Verzen uit het boek van de ziel
Boek

Verzen uit het boek van de ziel ([2022])/ Hafiz, geselecteerd en vertaald [uit het Engels naar de oorspronkelijke Perzische uitgave] door Wim van der Zwan

Aanwezigheid

  • Uitgeleend tot: 15/08/2025
    Literatuur en Cultuur – 1e verd. POEZIE PERZISCH 872 HAF

Recensie

Selectie en vertaling (plus voorwoord) door Wim van der Zwan van 50 van de 500 ghazals (sonnet-achtige liefdesgedichten) van de beroemde 14e eeuwse Perzische mystieke dichter Hafiz. Hij behoort naast Rumi, Sa'adi en Ommar Khayyam tot de beroemdste aller soefi-dichters (die de mystieke tak van de islam vertegenwoordigen). In lyriek en beeldspraak overtreft Hafiz volgens Inayat Khan (die het soefisme in het westen introduceerde) zelfs Rumi. Onder de schaar van zijn westerse bewonderaars bevinden zich beroemdheden als Goethe en Emerson. Hafiz' gedichten kenmerken zich door een bedrieglijk eenvoudig gestileerde en ondogmatische verweving van sensualiteit en goddelijk symbolisme, met als sleutelwoorden: wijn, roes, nachtegaal, roos etc. Het boek is inderdaad een primeur in het Nederlands taalgebied wat betreft de volledige weergave van de gedichten.

Specificaties

Nederlands | 9789020219654 | 125 pagina's

Titel Verzen uit het boek van de ziel
Auteur Hafiz
Secundaire auteur Wim van der Zwan
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtAnkhHermes, [2022]
Overige gegevens 125 pagina's - 22 cm
Annotatie Met literatuuropgave - Oorspronkelijke titel: Verzen uit de schrift van het hart. - Deventer : Ankh-Hermes, (c)2000. - (Oriënt-serie)
ISBN 9789020219654
PPN 436563614
Rubriekscode Perzisch 872
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Liefdesgedichten
PIM Rubriek Gedichten en Versjes
PIM Trefwoord Liefde