De jongen in de gestreepte pyjama
Boek

De jongen in de gestreepte pyjama roman (2022)/ John Boyne, vertaald [uit het Engels] door Jenny de Jonge

In 1943 verhuist een kleine Duitse jongen met zijn vader, een militair, naar een vreemde plek waar joodse mensen in gestreepte pyjama's achter een hek leven.

Aanwezigheid

Recensie

De Duitse Bruno (9) verhuist met zijn familie in 1943 naar 'Oudwis', een vreemde plaats waar niet ver van hun huis mensen in gestreepte pyjama's achter een hek wonen. Bruno snapt er niets van. Hij gaat op onderzoek uit en sluit vriendschap met Shmuel, die aan de andere kant van het hek woont. In deze roman voor jongeren/volwassenen worden de jodenvervolging en de vernietigingskampen vanuit een verrassend standpunt bekeken: dat van een kind dat weliswaar een militair als vader heeft, maar van de gruwelen van het concentratiekamp niets begrijpt. Door Bruno's onschuldige vragen en het geweld en de verschrikking die de auteur met minimale woorden suggereert, wordt het verhaal nog indringender dan als dit alles onomwonden beschreven zou zijn. Soms gaat Bruno's naïviteit wel heel ver: is het geloofwaardig dat een zoon van een Duitse commandant nauwelijks weet wie de Führer is? Bruno's onwetendheid en zijn vriendschap met de joodse Shmuel drijven de roman en Bruno's leven tot een noodlottig einde, dat wederom suggestief wordt beschreven en de lezer uitnodigt zijn eigen conclusies te trekken. Een heel mooi, aangrijpend en bijzonder boek. Kleine druk. Vanaf ca. 15 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789029097086 | 204 pagina's

Titel De jongen in de gestreepte pyjama : roman
Auteur John Boyne
Secundaire auteur Jenny de Jonge
Type materiaal Boek
Editie Zestigste druk;
Uitgave Amsterdam : Meulenhoff, 2022
Overige gegevens 204 pagina's - 23 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Arena, 2006 - Vertaling van: The boy in the striped pyjamas. - Oxford : Fickling Books, 2006
ISBN 9789029097086
PPN 436684160
Genre oorlogsroman
Thematrefwoord Auschwitz (concentratiekamp) ; Duitsland; Wereldoorlog II
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Toen de wereld brak
Boek

Toen de wereld brak ([2022])/ John Boyne, vertaald [uit het Engels] door Anke Frerichs en Ton Heuvelmans

John Boyne
't Hooge Nest
Boek

't Hooge Nest (2021)/ Roxane van Iperen

Twee joodse zusjes duiken onder in villa 't Hooge Nest in het Gooi en ondernemen van daaruit actie tegen de Duitse bezetter.

Roxane van Iperen
De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley
Twee moedige vrouwen
Boek

Twee moedige vrouwen (september 2020)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Lia Belt

Tijdens de Duitse bezetting in Frankrijk staan de nonnen van St. Croix voor een moeilijke beslissing; houden ze zich afzijdig of komen ze in actie als er een beroep op hen wordt gedaan.

Diney Costeloe
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert