Het verlangen van het weesmeisje
Boek

Het verlangen van het weesmeisje (2023)/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

1939. De Tweede Wereldoorlog staat op het punt om los te barsten, en omdat Marie samen met haar zoon naar New York is vertrokken, moet Paul in het Duitse Augsburg in zijn eentje de villa zien veilig te stellen. Een nieuwe liefde kantelt de verhoudingen.

Aanwezigheid

Recensie

Het zesde en laatste deel in de romantische serie 'Het weesmeisje', over hoop in donkere tijden. 1939. De Tweede Wereldoorlog staat op het punt los te barsten en de levens van de inwoners van Augsburg staan op het punt dramatisch te veranderen. Ook de geliefde familievilla is in gevaar, en omdat Marie met hun zoon Leo naar New York is verhuisd, rest Paul de taak om in zijn eentje de villa veilig te stellen. Dan verschijnt er een nieuwe liefde in Pauls leven. Marie zal alles op alles moeten zetten om hun huwelijk te redden. Zal de villa deze rumoerige tijd overleven? En zal Marie erin slagen om de liefde van haar leven terug te winnen?'Het verlangen van het weesmeisje' is vlot, vriendelijk en meeslepend geschreven.Anne Jacobs is het pseudoniem van de Duitse Hilke Sellnick (1941), schrijfster van historische feelgoodromans. Ze schreef onder meer de succesvolle series 'Het weesmeisje' en 'Het landhuis'.

Specificaties

Nederlands | 9789401619028 | 459 pagina's

Titel Het verlangen van het weesmeisje
Auteur Anne Jacobs
Secundaire auteur Sylvia Wevers
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Haarlem : Xander, 2023
Overige gegevens 459 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Wiedersehen in der Tuchvilla. - München : Blanvalet Verlag, , (c)2022 - Vervolg op: De belofte van het weesmeisje
ISBN 9789401619028
PPN 437967972
Genre familieroman - historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De terugkeer van het weesmeisje
Boek

De terugkeer van het weesmeisje (2021)/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

De belevenissen van een rijke textielfamilie en hun personeel in het Duitsland tijdens de economische crisis van de jaren dertig.

Anne Jacobs
De belofte van het weesmeisje
Boek

De belofte van het weesmeisje (2022)/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

De Duits-Joodse Marie Melzer krijgt aan de vooravond van de Tweede Wereldoorlog te maken met anti-Joodse maatregelen.

Anne Jacobs
De erfenis van het weesmeisje
Boek

De erfenis van het weesmeisje ([2020])/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

De vrouw van een rijke Duitse textielfabrikant begint na de Eerste Wereldoorlog haar eigen mode-atelier.

Anne Jacobs
De moed van het weesmeisje
Boek

De moed van het weesmeisje (2019)/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

De belevenissen van een rijke textielfamilie en hun personeel in Duitsland van tijdens de Eerste Wereldoorlog.

Anne Jacobs
Het landhuis
Boek

Het landhuis (2020)/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

Barones Franziska (70) keert in 1990 terug naar het landgoed Dranitz, waarvandaan zij met haar moeder werd verdreven terwijl haar zieke zusje achterbleef.

Anne Jacobs