De schrijver van Nebukadnezar
Boek

De schrijver van Nebukadnezar ([2022])/ Maarten Hertoghs, vormgeving kaartjes Michael Verpeut

Babel, 7e eeuw voor Christus. Een dag voor de troonsbestijging van Nebukadnezar slaat een jongeman op de vlucht - zonder succes, en met jarenlange onderdrukking tot gevolg. Uiteindelijk leidt zijn onvoorspelbare pad hem naar Jeruzalem, de opstandige stad die Nebukadnezar koste wat kost klein wil krijgen.

Aanwezigheid

Recensie

Een christelijke historische roman over goed en kwaad in Nieuw-Babylonië. Een dag voor de troonsbestijging van Nebukadnezar maakt Mannu-ki een kapitale fout. Hij slaat op de vlucht, maar wordt achterhaald door de dienaar van Kalbi, aanvoerder van de koninklijke garde. Dit is voor Mannu-ki het begin van jarenlange onderdrukking. Terwijl Nebukadnezar de macht van het Babylonische rijk uitbreidt, vindt Mannu-ki bondgenoten in vriend Sulaja en de Judese schrijver Elisama. Mannu-ki's onvoorspelbare pad leidt hem uiteindelijk naar Jeruzalem, de opstandige stad die Nebukadnezar koste wat kost klein wil krijgen.'De schrijver van Nebukadnezar' is in een prettige, toegankelijke stijl geschreven en gebaseerd op historisch onderzoek, met authentieke stukken tekst uit de Neo-Babylonische tijd en het verhaal van de val van Jeruzalem zoals beschreven in het Oude Testament. Met kaarten in zwart-wit.Maarten Hertoghs is een Belgische uitgever en journalist.

Specificaties

Nederlands | 9789087187859 | 308 pagina's

Titel De schrijver van Nebukadnezar
Auteur Maarten Hertoghs
Secundaire auteur Michaël Verpeut
Type materiaal Boek
Uitgave Apeldoorn : Uitgeverij De Banier, [2022]
Overige gegevens 308 pagina's - kaarten - 21 cm
Annotatie Met literatuuropgave
ISBN 9789087187859
PPN 435691805
Genre historische roman - protestants milieu
Thematrefwoord Nebukadnezar II (koning van het Nieuwbabylonische rijk) ; Jeruzalem ; Goed en kwaad
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een lied in de schaduw
Boek

Een lied in de schaduw roman ([2021])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

In de tijd rond en tijdens de Tweede Wereldoorlog raken de levens van drie vrouwen met elkaar verbonden.

Lynn Austin
Een regenboog in de duisternis
Boek

Een regenboog in de duisternis roman (2021)/ Kristen Heitzmann, vertaald [uit het Engels] door Tobya Jong

In het Amerika van 1876 moet een jonge moeder na het overlijden van haar man en het vertrek van de voorman de verantwoordelijkheid voor de ranch op zich nemen.

Kristen Heitzmann
Dochter van Rome: roman
Boek

Dochter van Rome: roman ([2020])/ Tessa Afshar, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Eerste eeuw na Christus: de dochter van een Romeinse generaal leert een Joodse jongeman kennen die christen is geworden. Ze trouwt met hem en samen worden zij de steunpilaren van de christelijke gemeente.

Tessa Afshar
De juiste keuze
Boek

De juiste keuze roman ([2021])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een welgestelde vrouw uit het 19-eeuwse Londen vertrekt per bruidsschip naar Vancouver Island om een echtgenoot te vinden.

Jody Hedlund
Een thuis in Afrika
Boek

Een thuis in Afrika (2021)/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans]: Dorienke de Vries

Een Engelse jongen en een Duitse man van middelbare leeftijd, beiden getekend door de Tweede Wereldoorlog, reizen af naar Zuid-Afrika in de hoop daar een bestaan op te bouwen.

Irma Joubert