Een glas vol zegeningen
Boek

Een glas vol zegeningen (november 2022)/ Barbara Pym, vertaling [uit het Engels]: Anda Schippers

Een welgestelde jonge vrouw in het Londen van de jaren vijftig zoekt in de hoop iets nuttigs te kunnen doen haar heil bij de kerk, waar ze een keur aan excentrieke types ontmoet.

Aanwezigheid

Recensie

Een vermakelijke roman over de leegte van het leven en de zoektocht naar zingeving. Het Londense leven van Wilmet Forsyth lijkt een glas vol zegeningen: ze is mooi, elegant en getrouwd met een rijke man. Maar gelukkig is ze niet. In de hoop iets nuttigs te kunnen doen zoekt ze haar heil bij de kerk, waar ze een bijzondere man ontmoet die in haar geïnteresseerd lijkt. Wat er ondertussen onder haar neus gebeurt, ontgaat haar volkomen. Het boek schetst een sfeervol tijdsbeeld van het dagelijkse leven van een well-to-do Engelse jonge vrouw in de jaren 50, en bespreekt op een subtiele manier het onderwerp homoseksualiteit. Sympathiek, lichtvoetig en met humor geschreven. Barbara Pym (Oswestry, 1913 - Finstock, 1980) was een bekende Britse auteur. Ze schreef meerdere boeken. Haar werk werd in meerdere landen uitgegeven.'Een glas vol zegeningen' werd oorspronkelijk gepubliceerd in 1958.

Specificaties

Nederlands | 9789083166100 | 295 pagina's

Titel Een glas vol zegeningen
Auteur Barbara Pym
Secundaire auteur Anda Schippers
Type materiaal Boek
Uitgave [Zorgvlied]Uitgeverij Van Maaskant Haun, november 2022
Overige gegevens 295 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: A glass of blessings. - (c)1958
ISBN 9789083166100
PPN 433098333
Thematrefwoord Zingeving ; Jaren vijftig ; Homoseksualiteit ; Kerk ; Vrouwenleven
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Laatste vrienden
Boek

Laatste vrienden roman ([2018])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Kitty Pouwels

Na de herdenkingsdienst voor de overleden Britse rechter bijgenaamd Old Filth, kijken vrienden terug op zijn leven, dat van zijn vrouw en zijn rivaal Terry Veneering.

Jane Gardam
De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley
Tropenbruid
Boek

Tropenbruid roman (2020)/ Susan Smit

Wanneer Anna in 1907 als bruid van een bestuursambtenaar in Nederlands-Indië aankomt, blijkt hij kinderen te hebben bij een Indische vrouw met wie de meisjes geen contact mogen hebben.

Susan Smit
Mijn lieve gunsteling
Boek

Mijn lieve gunsteling roman ([2020])/ Marieke Lucas Rijneveld

Een veearts is seksueel geobsedeerd door een getroebleerd jongensmeisje dat juist aan het begin van haar puberteit staat.

Lucas Rijneveld
De liefdesbrief
Boek

De liefdesbrief (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Maya Denneman

Een jonge journaliste komt tijdens een begrafenis op het spoor van een mysterieuze brief met compromitterende onthullingen over hooggeplaatste personen.

Lucinda Riley