Zusjes tegen wil en dank
Boek

Zusjes tegen wil en dank (januari 2023)/ Susan Mallery, vertaling [uit het Engels]: Heleen Wilts

Aanwezigheid

Recensie

Als zusjes doe je alles voor elkaar... toch? Ooit, toen haar vader met Sage' moeder trouwde, was Daisy dolblij dat ze eindelijk een zus had. Maar hoe graag Daisy ook vriendinnen wilde worden met haar nieuwe stiefzus, Sage hield haar altijd op een afstand. Op school ging de mooie en populaire Sage zelfs een stapje verder en pestte ze Daisy omdat ze verlegen en mollig was. De scheiding van hun ouders bracht de zussen ook niet dichter bij elkaar. Toen Sage naar Europa vertrok omdat haar jeugdliefde Jordan niet met haar wilde trouwen, trouwde Daisy later wél met hem. Achttien jaar later had Daisy nooit verwacht Sage terug te zien. Maar wanneer hun jongere zusje een beroep doet op hen allebei, zetten ze hun trots opzij om er samen voor Cassidy te zijn. Niemand is verbaasder dan zijzelf wanneer er een vriendschap tussen hen opbloeit. Hun prille nieuwe band komt echter in gevaar door één onbezonnen actie. Keren de stiefzussen elkaar opnieuw de rug toe, of leren ze voor eens en altijd te vergeven, zodat ze eindelijk écht zusjes kunnen worden?

Specificaties

Nederlands | 9789036010474 | 349 pagina's

Titel Zusjes tegen wil en dank
Auteur Susan Mallery
Secundaire auteur Heleen Wilts
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Toronto : Harlequin®, januari 2023
Overige gegevens 349 pagina's - 21 cm
Annotatie Deze uitgave is uitgegeven in samenwerking met Harlequin Enterprises ULC - Vertaling van: The stepsisters. - Toronto : MIRA® books, (c)2021
ISBN 9789036010474
PPN 438043081
Genre familieroman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

HQN roman
Boek

HQN roman (2009-...)

vol. 333
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Een liefde in de lente
Boek

Een liefde in de lente het voorjaar komt langzaam tot bloei. Zal dit nieuwe seizoen geluk brengen? ([2021])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een moeder en dochter vragen zich beiden af of de nieuwe mannen in hun leven hun nieuwe liefdes zijn of gewoon vrienden.

Katie Fforde
Op goed geluk
Boek

Op goed geluk ([2021])/ Jenny Colgan, vertaald [uit het Engels] door Els van Son

Als een vrouw door bezuinigingen haar baan bij een bibliotheek kwijtraakt, begint ze in Schotland met een bus een mobiele boekwinkel en probeert ze zo een nieuw leven op te bouwen.

Jenny Colgan
Een feestelijke dag
Boek

Een feestelijke dag ([2022])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Lizzie en Hugo ontmoeten elkaar in het snel veranderende Londen van 1963 waar ze allebei hun eigen plannen hebben die meer gemeen lijken te hebben dan ze zich kunnen voorstellen.

Katie Fforde
Een tuin vol bloemen
Boek

Een tuin vol bloemen wanneer twee heel verschillende vrouwen samen een verwaarloosde tuin opknappen, komt hun leven in een stroomversnelling ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een beginnende hovenier uit Ierland ontmoet in Engeland haar echte liefde, een startende kok, die net als zij weinig steun bij zijn ouders vindt.

Katie Fforde
Droomvakantie
Boek

Droomvakantie ([2021])/ Sarah Morgenthaler, vertaling [uit het Engels] Monique Eggermont

Graham, restauranteigenaar in Moose Springs in Alaska, heeft het niet zo op met de rijke toeristen die zijn dorpje en restaurant overspoelen, tot hij de schattige, enthousiaste Zoey ontmoet, die haar zuurverdiende geld aan haar absolute droomreis naar Alaska spendeert.

Sarah Morgenthaler