Een jonge vrouw gaat naar Japan, het land waar haar Koreaanse familie vijftig jaar eerder naartoe vluchtte en een gokhal opende. Zullen zij hun thuisland ooit nog terugzien?
Een roman over identiteit, familie en anders-zijn. Claire is naar Japan gekomen om de 12-jarige Mieko Franse les te geven. De rest van haar tijd spendeert ze bij haar grootouders. Het liefst wil Claire op reis naar Korea, het land dat haar familie vijftig jaar eerder samen met duizenden anderen ontvluchtte vanwege de burgeroorlog. Sindsdien zijn ze nooit meer teruggegaan. In Japan openden zij bij aankomst de pachinkohal Shiny - een Japanse gokhal, die met knipperende lampjes de aandacht trekt en bezoekers groot geluk belooft. Maar zullen zij hun thuisland ooit nog terugzien? In heldere, lichtvoetige stijl geschreven. Geschikt voor een brede tot literaire lezersgroep. Elisa Shua Dusapin (Sarlat-la-Canéda, 1992) is een wereldberoemde Frans-Koreaanse auteur. Haar werk werd in meer dan vijftien landen uitgegeven.
Nederlands | 9789000383610 | 175 pagina's
Titel | Pachinkohal : roman |
Auteur | Elisa Shua Dusapin |
Secundaire auteur | Andreas Dijkzeul |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : Spectrum, 2023 |
Overige gegevens | 175 pagina's - 20 cm |
Annotatie | Vertaling van: Les billes du Pachinko. - Éditions Zoé, (c)2018 |
ISBN | 9789000383610 |
PPN | 437787222 |
Thematrefwoord | Japan ; Familie ; Koreaanse migranten |
Taal | Nederlands |
Een eenzame man met een spraakgebrek neemt een Syrische vluchteling in huis, maar wanneer ook de echtgenote, de puberdochter en de jonge zoon uit het door een burgeroorlog verscheurde land arriveren, beginnen er scheurtjes te ontstaan in de onderlinge verhoudingen.