Vlijmscherpe tranen
Boek

Vlijmscherpe tranen ([2023])/ S.A. Cosby, vertaald uit het Engels door Henk Moerdijk

Een interraciaal homostel wordt vermoord. Hoewel de vaders moeite hadden met de geaardheid van hun zonen, zetten ze hun vooroordelen opzij om wraak te nemen op de dader.

Aanwezigheid

Recensie

Een thriller over vooroordelen, vaderschap en wraak. Ike Randolph, een zwarte man met een crimineel verleden, krijgt bericht dat zijn zoon Isiah en diens witte echtgenoot Derek zijn vermoord. Hoewel Ike de geaardheid van zijn zoon nooit volledig heeft kunnen accepteren, is hij ontroostbaar. Ook Dereks vader Buddy Lee - met eveneens een crimineel verleden - schaamde zich voor zijn zoons homoseksualiteit, maar hij zal niet rusten voor hij weet wie zijn zoon vermoord heeft. De twee vaders besluiten hun vooroordelen aan de kant te schuiven en de handen ineen te slaan om wraak te nemen op de moordenaar van hun zoons. In prettige, toegankelijke stijl geschreven. S.A. Cosby (Mathews County, 1973) is een bekende Amerikaanse schrijver. Hij schreef een klein aantal boeken. Zijn werk wordt in meerdere landen uitgegeven.

Specificaties

Nederlands | 9789044365504 | 334 pagina's

Titel Vlijmscherpe tranen
Auteur S.A. Cosby
Secundaire auteur Henk Moerdijk
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : The House of Books, [2023]
Overige gegevens 334 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Razorblade tears. - New York : Flatiron Books, (c)2021
ISBN 9789044365504
PPN 437921972
Genre thriller
Thematrefwoord Vader-zoon relatie ; Wraak ; Homoseksualiteit ; Racisme ; Vooroordelen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Koninkrijk
Boek

Koninkrijk (2021)/ Jo Nesbø, vertaald [uit het Noors] door Annelies de Vroom

Als Carl terugkeert uit Amerika naar zijn geboortedorp in Noorwegen en daar een wellnesshotel wil bouwen, dreigen geheimen uit het verleden naar buiten te komen.

Jo Nesbø
Sneeuwwit
Boek

Sneeuwwit ([2021])/ Samuel Bjørk, vertaald [uit het Noors] door Perpetua Uiterwaal en Liesbeth Huijer

Als in een buitenwijk van Oslo de lijken van twee 11-jarige jongens worden aangetroffen, onderzoekt het team van Holger Munch de zaak.

Samuel Bjørk
De terugkeer van Mia
Boek

De terugkeer van Mia ([2023])/ Samuel Bjørk, vertaald [uit het Noors] door Perpetua Uiterwaal en Liesbeth Huijer

Mia Krüger is gestopt bij de politie en keert terug naar het eiland Hitra, maar raakt toch betrokken bij een oude verdwijningszaak en een nieuwe moord.

Samuel Bjørk
Valse getuige
Boek

Valse getuige (juni 2021)/ Karin Slaughter, vertaling [uit het Engels] Ineke Lenting

Twee zussen komen voor een dilemma te staan als een van hen de zoon van een door hen op jonge leeftijd vermoorde pedofiel als advocaat moet verdedigen in een verkrachtingszaak en hij laat weten van de moord op zijn vader op de hoogte te zijn.

Karin Slaughter
Win [Nederlands]
Boek

Win [Nederlands] ([2021])/ Harlan Coben, vertaling [uit het Engels]: Jan Pott

Als een man dood wordt gevonden en bij hem een gestolen Vermeer wordt gevonden, besluit Windsor Lockwood III uit te vinden wie er achter een twintig jaar oude moord, schilderijendiefstal en ontvoering heeft gezeten.

Harlan Coben