Toestanden
Boek

Toestanden roman ([2023])/ Tsitsi Dangarembga, vertaald [uit het Engels] door Helen Henny ; vertaling nawoord: Nhomy Mettendaf

Een 13-jarig Zimbabwaans meisje mag, omdat haar broer overleden is, toch een opleiding volgen. Ze verlangt naar onafhankelijkheid, maar moet wel een prijs voor haar ontwikkeling betalen.

Aanwezigheid

Recensie

Een sociale roman over identiteit en onafhankelijkheid. In 1968 is de Zimbabwaanse, intelligente Tambu dertien jaar. Volgens haar vader is het de taak van de vrouw om voor het gezin te zorgen. Als haar broer overlijdt mag ze toch naar school omdat er iemand nodig is om de toekomst van het gezin veilig te stellen. Ze trekt in bij haar oom en tante die vijf jaar in Engeland hebben gewoond en verwesterst zijn. Haar nichtje Nyasha worstelt met de gewoontes van haar moederland. De nichtjes kunnen het goed met elkaar vinden. Ze proberen beiden hun weg te vinden in een verwarrende wereld. Wat is de prijs van hun ontwikkeling? Soepel en lichtvoetig geschreven, vanuit het ik-perspectief. Met name geschikt voor een literaire lezersgroep.Tsitsi Dangarembga (Mutoko, 1959) is schrijver, toneelschrijver en filmregisseur. Ze schreef meerdere boeken. Voor de roman 'Toestanden'* kreeg ze de Commonwealth Writers' Prize toegekend. Ze won eerder zowel de PEN Award for Freedom of Expression als de prestigieuze Vredesprijs van de Duitse Boekhandel.'Toestanden' werd oorspronkelijk gepubliceerd in 1988.

Specificaties

Nederlands | 9789023961550 | 287 pagina's

Titel Toestanden : roman
Auteur Tsitsi Dangarembga
Secundaire auteur Helen Henny
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtUitgeverij Mozaiek, [2023]
Overige gegevens 287 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Nervous conditions. - Londen : The Women's Press, 1988 - Eerder verschenen onde de titel: Op gespannen voet. - Amsterdam : In de Knipscheer, 1993
ISBN 9789023961550
PPN 437596389
Genre sociale roman - feministische verhalen
Thematrefwoord Zimbabwe ; Vrouwenemancipatie ; Familie
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De herinnerde soldaat
Boek

De herinnerde soldaat roman ([2019])/ Anjet Daanje

Een soldaat uit de Eerste Wereldoorlog lijdt door een oorlogstrauma aan totaal identiteitsverlies en moet zich na de oorlog opnieuw uitvinden.

Anjet Daanje
Alles begint met Anna
Boek

Alles begint met Anna ([2018])/ Annemari Coetser, vertaling [uit het Afrikaans]: Riet de Jong-Goossens & Bert Aquarius

In het Zuid-Afrika van de jaren dertig gaat de 22-jarige Poppie op zoek naar de lotgevallen van haar moeder Anna, die zij voor het laatst zag toen Poppie op haar negende jaar naar een kindertehuis vertrok.

Annemari Coetser
Een lied in de schaduw
Boek

Een lied in de schaduw roman ([2021])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

In de tijd rond en tijdens de Tweede Wereldoorlog raken de levens van drie vrouwen met elkaar verbonden.

Lynn Austin