Het eeuwige parfum
Boek

Het eeuwige parfum ([2023])/ Aanchal Malhotra, vertaald [uit het Engels] door Nan Lenders

De rooskleurige toekomst van een jongeman en zijn geliefde in Lahore valt in duigen wanneer Pakistan en India tot onafhankelijke staten worden uitgeroepen tijdens de opdeling van Brits-Indië. in 1938 een jongeman in de parfumwinkel van zijn vader in Lahore aankomt, weet hij dat hij voorbestemd is, maar zijn toekomstdromen worden echter ruw verstoord door de Opdeling.

Aanwezigheid

Recensie

Een historische roman over de opdeling van Brits-Indië en een onmogelijke liefde. De lezer volgt het verhaal van leerling-parfumeur Samir Bij die in in 1938 in de parfumwinkel van zijn vader Firdaus Khan ziet en weet dat ze voor elkaar bestemd zijn. Hun toekomstdromen worden ruw verstoord door de opdeling van het land, waarbij India en Pakistan tot onafhankelijke staten worden uitgeroepen en van elkaar worden gesplitst. De stad Lahore wordt Pakistaans, en hindoes en moslims komen plotsklaps lijnrecht tegenover elkaar te staan. Voor hindoefamilies zoals die van Samir is er geen plaats meer in Pakistan en het stel raakt van elkaar gescheiden. Vinden ze elkaar ooit terug? Toegankelijk en meeslepend geschreven. Aanchal Malhotra (New Delhi, 1990) is een historicus en medeoprichter van het Museum of Material Memory, een digitale bewaarplaats van de sociale etnografie van het Indische subcontinent. Ze schreef eerder twee non-fictieboeken over de Opdeling van Brits-Indië: 'Remnants of Partition' en 'In the Language of Remembering'. 'Het eeuwige parfum' is haar debuutroman.

Specificaties

Nederlands | 9789046829004 | 446 pagina's

Titel Het eeuwige parfum
Auteur Aanchal Malhotra
Secundaire auteur Nan Lenders
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam] : Nieuw Amsterdam, [2023]
Overige gegevens 446 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: The book of everlasting things. - New York : Flatiron Books, (c)2022
ISBN 9789046829004
PPN 438343158
Genre familieroman - historische roman
Thematrefwoord Lahore ; Pakistan ; India
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Solveigs belofte
Boek

Solveigs belofte eén vrouw kan het landgoed van haar familie redden. Maar heeft ze de moed om te doen wat nodig is? ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Corina Bomann
Sophia's wens
Boek

Sophia's wens ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits] Lilian Caris en Iris van der Blom

De jonge Duitse Sophia, die in New York woont en werkt, krijgt een anonieme brief waarin staat dat haar zoontje Louis nog leeft en ze gaat terug naar Parijs om hem te zoeken.

Corina Bomann
De liefdesbrief
Boek

De liefdesbrief (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Maya Denneman

Een jonge journaliste komt tijdens een begrafenis op het spoor van een mysterieuze brief met compromitterende onthullingen over hooggeplaatste personen.

Lucinda Riley
Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann
Het wilde eiland
Boek

Het wilde eiland (2023)/ Karen Swan, vertaling [uit het Engels]: Ireen Niessen

1930. Een eigenzinnige jonge vrouw woont op het afgelegen St. Kilda. Als een Schotse lord het eiland bezoekt, voelen de twee zich direct tot elkaar aangetrokken. Later ontmoeten ze elkaar opnieuw, maar hun verschillende afkomst maakt de situatie ingewikkeld.

Karen Swan