De man van St. Petersburg
Boek

De man van St. Petersburg (2023)/ Ken Follett, vertaald [uit het Engels] door Gerard Grasman

Een Russisch meisje, omstreeks 1914 gehuwd met een Engelse graaf, ontmoet de vader van haar kind, een politieke vijand van de graaf, die er op uit is om een verdrag tussen Rusland en Engeland te verhinderen.

Aanwezigheid

Recensie

Het adellijke Londen 1914: lord Stephen Walden woont met zijn uit Rusland afkomstige echtgenote Lydia en hun dochter Charlotte op een riant landhuis. Connecties in de hogere kringen, waaronder de jonge Winston Churchill. Oorlogswolken dreigen boven Europa. Rusland wil Engeland als bondgenoot tegen Duitsland en stuurt prins Aleks, neef van Lydia, naar Engeland teneinde het bondgenootschap te verzekeren. En vermits Lord Walden op goede voet staat met Winston Churchill lijkt een regeling best mogelijk. Doch de anarchistische beweging, met als gezant Feliks Ksjesinski, wil hoe dan ook een akkoord met Rusland verijdelen. De uit St. Petersburg afkomstige Feliks krijgt de opdracht Aleks te vermoorden. Blijkt Feliks de vroegere verloofde te zijn van Lydia, de vrouw van Lord Walden. In een bloedstollende jacht op Aleks zal Feliks met zijn verleden geconfronteerd worden. Dit alles tegen een achtergrond van sociale ongelijkheid en de opkomst van de suffragettes die meer rechten voor de vrouw opeisen. Zal de missie van 'de man uit St. Petersburg' slagen? Briljante en verrassende ontknoping. Wereldwijd succes. Verrassende ontknoping. Ideaal filmscenario.

Specificaties

Nederlands | 9789059901070 | 366 pagina's

Titel De man van St. Petersburg
Auteur Ken Follett
Secundaire auteur Gerard Grasman
Type materiaal Boek
Editie Zevende druk;
Uitgave Amsterdam : Boekerij, 2023
Overige gegevens 366 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The man from St. Petersburg. - Fineblend NV, (c)1982 - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Bussum : Van Holkema & Warendorf, 1982 - Vertaling van: The man from St. Petersburg. - Fineblend, (c)1982
ISBN 9789059901070
PPN 438445252
Genre thriller - historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Nooit
Boek

Nooit ([2021])/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Joost van der Meer en William Oostendorp

Na een wraakneming op zijn Soedanese vijanden met een gestolen Amerikaanse drone door de Tsjadische president waarbij een Chinese basis wordt beschadigd, ontwikkelt zich een lokaal conflict in sneltreinvaart tot een mondiaal uiterst dreigende situatie.

Ken Follett
Code Rebecca
Boek

Code Rebecca een Engelse officier en zijn geliefde maken rond het Egyptische Caïro jacht op een spion die Britse legergeheimen aan generaal Rommel doorseint ([2018])/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Ronald Cohen

Met alle mogelijke middelen maken een Engelse officier en zijn geliefde in en om Caïro jacht op een spion die Britse legergeheimen aan generaal Rommel doorseint.

Ken Follett
Het eeuwige vuur
Boek

Het eeuwige vuur een bloedige strijd om macht, religie en liefde verscheurt het zestiende-eeuwse Europa ([2017])/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Joost van der Meer en William Oostendorp

In de 16e eeuw, als Elizabeth Tudor koningin van Engeland wordt, neemt zij een in de liefde teleurgestelde jongeman in dienst als haar spion in een door godsdienstoorlogen verscheurd Europa, waarbij zijn loyaliteit zwaar op de proef wordt gesteld.

Ken Follett
De schemering en de dageraad
Boek

De schemering en de dageraad als Engeland wordt belaagd door de Vikingen, raken drie levens onlosmakelijk met elkaar verbonden ([2020])/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Joost van der Meer en William Oostendorp

Nadat het Engelse dorp Combe in 997 is geplunderd door Vikingen, raken de levens van drie jongen mensen in Dreng's Creek, het latere Kingsbridge, met elkaar verbonden.

Ken Follett
De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley