Toverberg
Boek

Toverberg ([2023])/ Etienne Van Heerden, vertaald [uit het Engels met gebruikmaking van de Afrikaanse tekst] door Rob van der Veer

Wanneer een politierechter de dood van een jongetje dat in een boorput is gevallen onderzoekt, worden de familieverhoudingen van vier generaties zichtbaar.

Aanwezigheid

Recensie

Een aangrijpende sociale roman over de verschillen tussen twee verwante Zuid-Afrikaanse families en de onverklaarbare dood van een van hun kleinkinderen. Op Toverberg, een afgelegen boerderij in de Zuid-Afrikaanse Oostkaap, leven twee families samen. Ze zijn verwant door afkomst, maar worden gescheiden door verschillen in welstand en kleur. Als er door droogte naar water moet worden geboord, valt een verwaarloosd kleinkind van boer Moolman in een boorgat. De rechter die veertien maanden later een onderzoek naar zijn dood komt instellen, woelt tevergeefs in dingen die voorbij zijn. Want de bewoners van Toverberg, de levenden en de doden, zijn doorkneed in het bewaren van geheimen. Slechts in één opzicht heeft de rechter het juist: hoe meer getuigen er zijn, hoe verder de waarheid van hem wijkt. Beeldend en trefzeker geschreven. Voor een brede tot literaire lezersgroep. Met een stamboom. Etienne van Heerden (Johannesburg, 1954) is een bekende Zuid-Afrikaanse schrijver. Zijn werk werd in meerdere landen uitgegeven. Deze roman werd oorspronkelijk in het Afrikaans gepubliceerd in 1986.

Specificaties

Nederlands | 9789492600547 | 272 pagina's

Titel Toverberg
Auteur Etienne Van Heerden
Secundaire auteur Rob van der Veer
Type materiaal Boek
Editie Vierde, herziene tekst;
Uitgave Kampen : Aldo, [2023]
Overige gegevens 272 pagina's - stamboom - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Toorberg. - Kaapstad : Tafelberg-Uitgewers, (c)1986 - 1e druk van Nederlandse uitgave verschenen onder de titel: De betoverde berg. - Amsterdam : Meulenhoff, (c)1991
ISBN 9789492600547
PPN 43664360X
Genre sociale roman
Thematrefwoord Zuid-Afrika
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De verloren kinderen
Boek

De verloren kinderen (december 2017)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Kris Eikelenboom

Verhaal van Britse kinderen die na de Tweede Wereldoorlog naar Australië werden vervoerdAls een oorlogsweduwe trouwt met een egoïstische man, eist hij dat zij haar dochtertjes elders onderbrengt.

Diney Costeloe
Een lied in de schaduw
Boek

Een lied in de schaduw roman ([2021])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

In de tijd rond en tijdens de Tweede Wereldoorlog raken de levens van drie vrouwen met elkaar verbonden.

Lynn Austin
Hildegard
Boek

Hildegard ([2016])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans]: Dorienke de Vries

Hildegard probeert na de verschrikkingen van twee oorlogen haar leven weer op te pakken nadat ze, behalve haar dochtertje, alles heeft verloren.

Irma Joubert
Onder Zijn vleugels
Boek

Onder Zijn vleugels roman ([2018])/ Marianne Grandia

Een jonge vrouw maakt zich zorgen over haar afnemende gezondheid en is op zoek naar zekerheid in haar geloof.

Marianne Grandia
Waar het geluk wacht
Boek

Waar het geluk wacht roman ([2018])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw besluit New York te verlaten en naar het Westen te reizen in de hoop daar werk te vinden en zo haar twee zusjes en twee weeskinderen te kunnen redden van de zogenaamde 'kindertreinen'.

Jody Hedlund