Aan de Zandrivier
Boek

Aan de Zandrivier een pastorale sonate (2023)/ Gyrðir Elíasson, vertaald uit het IJslands door Marcel Otten

Een recent gescheiden schilder verhuist naar een woonwagengemeenschap in de bossen bij de Zandrivier in het zuiden van IJsland. Hier wil hij zich op zijn kunst concentreren en zijn hoofd leegmaken om zo te ontsnappen aan de constante herinneringen aan zijn vermeende mislukkingen.

Aanwezigheid

Recensie

Een natuurroman over bomen, kunst en stilte. Het verhaal volgt een recent gescheiden schilder die verhuist naar een woonwagengemeenschap in de bossen bij de Zandrivier in het zuiden van IJsland. Hij doet dit deels om zich op zijn kunst te concentreren en deels om te ontsnappen aan de herinneringen aan zijn vermeende mislukkingen als kunstenaar, vader en echtgenoot. Met de biografie van Chagall of de brieven van Van Gogh in gedachten wandelt de kunstenaar door het bos, zichzelf vergetend in de loop van de tijd, onderbroken door onwerkelijke verschijningen. Terwijl de seizoenen veranderen en de winter nadert, moet hij beslissen of hij in het bos blijft of vertrekt. In beeldende stijl geschreven. Geschikt voor de meer literaire lezer. Gyrdir Elíasson (1961) is een IJslandse auteur. In 2011 won hij de Literatuurprijs van de Noordse Raad voor zijn verhalenbundel 'Milli trjánna' ('Tussen de bomen'). Zijn werk omvat tien verhalenbundels, zeven romans en zestien dichtbundels.

Specificaties

Nederlands | 9789493290518 | 129 pagina's

Titel Aan de Zandrivier : een pastorale sonate
Auteur Gyrðir" Elíasson
Secundaire auteur Marcel Otten
Type materiaal Boek
Uitgave ZaandamOevers, 2023
Overige gegevens 129 pagina's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Sandárbókin. - Dimma, 2007
ISBN 9789493290518
PPN 438257332
Genre psychologische roman
Thematrefwoord IJsland ; Bossen ; Stilte ; Kunst
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het geluk van de wolf
Boek

Het geluk van de wolf (2021)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een 40-jarige pas gescheiden schrijver ontvlucht Milaan en gaat in het hooggebergte op zoek naar zichzelf.

Paolo Cognetti
Operatie Napoleon
Boek

Operatie Napoleon ([2017])/ Arnaldur Indriðason, vertaald [uit het IJslands] door Jan Willem Reitsma

Als het Amerikaanse leger op IJsland een zoektocht opzet naar een in de Tweede Wereldoorlog neergestort Duits gevechtsvliegtuig, is dat met veel geheimzinnigheid omgeven en verdwijnt een jongen die op de operatie was gestuit.

Arnaldur Indriðason
De onzichtbaren
Boek

De onzichtbaren (2021)/ Roy Jacobsen, vertaald [uit het Noors] door Paula Stevens

Begin 20e eeuw groeit een meisje, letterlijk en figuurlijk, met tegenwind op op een eilandje voor de Noorse kust, dat niet te zien is vanaf de kust, maar vanwaar het vasteland wel te zien is.

Roy Jacobsen
Zomerlicht, en dan komt de nacht
Boek

Zomerlicht, en dan komt de nacht ([2018])/ Jón Kalman Stefánsson, vertaald uit het IJslands door Marcel Otten

Het leven van de inwoners van een klein dorp op IJsland.

Jón Kalman" Stefánsson
De buitenjongen
Boek

De buitenjongen (2018)/ Paolo Cognetti, vertaald door Yond Boeke en Patty Krone

Een man van dertig laat het stadsleven in Milaan achter zich om een hut in de Alpen te huren en daar lange bergwandelingen te maken en het schrijven weer op te pakken.

Paolo Cognetti