Kwetsbare liefde
Boek

Kwetsbare liefde (2023)/ Felicia Otten, vertaling [uit het Duits]: Rosalyn van Moorselaar

Een jonge vrouwelijke arts in de jaren vijftig wordt ernstig ziek en moet herstellen in een revalidatiecentrum in de bergen. Ze probeert haar vroegere leven te vergeten, inclusief haar geliefde.

Aanwezigheid

Recensie

Een roman die zich afspeelt in het Duitsland van de jaren vijftig. De jonge arts Thea en haar grote liefde Georg zijn druk bezig met trouwplannen. Kort voor hun huwelijk slaat het noodlot toe en wordt Thea ernstig ziek. Ze moet herstellen in een revalidatiecentrum in de bergen. Het is onzeker of ze ooit nog de oude zal worden. Ze doet haar best haar vroegere leven te vergeten, inclusief Georg. Maar Georg geeft niet zomaar op. Lukt het hem om haar opnieuw voor zich te winnen? In vriendelijke, zeer toegankelijke stijl geschreven. Felicia Otten (1966) is het pseudoniem van een populaire Duitse auteur. Ze studeerde filosofie, theologie en journalistiek. Het boek maakt deel uit van de serie: 'De dorpsdokter'*.

Specificaties

Nederlands | 9789401620581 | 414 pagina's

Titel Kwetsbare liefde
Auteur Felicia Otten
Secundaire auteur Rosalyn van Moorselaar
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave HaarlemXander, 2023
Overige gegevens 414 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Der Weg ins Ungewisse. - München : Blanvalet Verlag, (c)2022. - (Die Landärztin)
ISBN 9789401620581
PPN 440078008
Genre historische roman - romantische verhalen
Thematrefwoord Vrouwelijke artsen ; Huwelijk ; Duitsland; 1951-1960
Taal Nederlands

Relaties/Serie

De dorpsdokter
Boek

De dorpsdokter (2023-...)

vol. 2
Uitgeleend
Felicia Otten
Nederlands

Anderen bekeken ook

De dorpsdokter
Boek

De dorpsdokter (2023)/ Felicia Otten, vertaling [uit het Duits]: Rosalyn van Moorselaar

Een jonge dokter vecht tegen vooroordelen in haar zoektocht naar gelukEen jonge vrouwelijke arts is genoodzaakt om op het platteland te gaan werken in de jaren vijftig in de Eifel. Ondanks de weerstand van de dorpelingen blijft ze optimistisch en vecht voor haar plek én de liefde.

Felicia Otten
Solveigs belofte
Boek

Solveigs belofte eén vrouw kan het landgoed van haar familie redden. Maar heeft ze de moed om te doen wat nodig is? ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Corina Bomann
Het landhuis
Boek

Het landhuis (2020)/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

Barones Franziska (70) keert in 1990 terug naar het landgoed Dranitz, waarvandaan zij met haar moeder werd verdreven terwijl haar zieke zusje achterbleef.

Anne Jacobs
Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann
De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley