Codenaam IJsvogel
Boek

Codenaam IJsvogel ([2023])/ Liz Kessler, vertaald [uit het Engels] door Jaap Slingerland

Wanneer Liv voor een schoolproject op zoek gaat naar haar familiegeschiedenis ontdekt ze dat haar oma Mila en haar zus Hannie betrokken waren bij het verzet in de Tweede Wereldoorlog. Vanaf ca. 12 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Een jeugdroman over oorlog, verraad en verzet, moed en hoop. Wanneer Liv tijdens een schoolproject haar familiegeschiedenis onderzoekt ontdekt ze dat haar oma Mila en haar zus Hannie betrokken waren bij het verzet in de Tweede Wereldoorlog. De Joodse zussen uit Amersfoort werden naar Amsterdam gestuurd om onder te duiken en raakten betrokken bij een verzetsgroep, wat dramatische gevolgen had. Met hulp van een oude bekende van haar oma ontrafelt Liv het oorlogsverleden van haar familie. Meeslepend en in vriendelijke stijl geschreven. Vanaf ca. 12 jaar. Liz Kessler is Joods en woont in Engeland. 'Toen de wereld nog van ons was'*, haar eerste boek over de Holocaust gebaseerd op de oorlogservaringen van haar vader, won de prijs van de Leesjury Vlaanderen 2023.

Specificaties

Nederlands | 9789026627613 | 301 pagina's

Titel Codenaam IJsvogel
Auteur Liz Kessler
Secundaire auteur Jaap Slingerland
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtKokBoekencentrum Uitgevers, [2023]
Overige gegevens 301 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Code name Kingfisher. - Londen : Simon & Schuster UK Ltd., ©2023
ISBN 9789026627613
PPN 439138167
Genre oorlogsroman
Thematrefwoord Wereldoorlog II ; Familie ; Verzet ; Jodenvervolging
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het geheim van Chateau d'Epines
Boek

Het geheim van Chateau d'Epines roman ([2017])/ Melanie Dobson, vertaald [uit het Engels] door Patricia Pos

Een jonge vrouw riskeert tijdens de Tweede Wereldoorlog haar leven om verzetsstrijders te verbergen in een gangenstelsel onder het kasteel waar zij woont.

Melanie Dobson
Een lied in de schaduw
Boek

Een lied in de schaduw roman ([2021])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

In de tijd rond en tijdens de Tweede Wereldoorlog raken de levens van drie vrouwen met elkaar verbonden.

Lynn Austin
Het verhaal dat ons verbindt
Boek

Het verhaal dat ons verbindt roman ([2021])/ Susie Finkbeiner, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

Een jonge weduwe neemt haar jonge neefje in huis om haar zus te ontlasten. Beiden worstelend met hun verdriet, vinden ze elkaar in het vertellen van verhalen.

Susie Finkbeiner
Als ik mijn ogen sluit
Boek

Als ik mijn ogen sluit roman ([2018])/ Elizabeth Musser, vertaald [uit het Engels] door Hella Willering

Een man stelt zich als huurmoordenaar beschikbaar om de ziekenhuiskosten van zijn zoontje te betalen, maar als een van de slachtoffers overleeft, dreigt alles fout te gaan.

Elizabeth Musser
Het rode lint
Boek

Het rode lint ([2020])/ Lucy Adlington, vertaald [uit het Engels] door Marije Kok

De joodse Ella (14, ik-persoon) werkt in het naaiatelier van Auschwitz-Birkenau. Daar maakt ze de mooiste jurken voor vrouwen van hooggeplaatste nazi's. Het leven is zwaar, maar gelukkig ontmoet ze de dromerige Rose. Kan ze haar vertrouwen en zullen ze het concentratiekamp overleven? Vanaf ca. 15 jaar.

Lucy Adlington