Maurice [Nederlands]
Boek

Maurice [Nederlands] (2023)/ E.M. Forster, vertaald [uit het Engels] door Theo Kars ; bewerking vertaling: Lucie van Rooijen ; met voorwoord van Splinter Chabot

Drie homoseksuele mannen worstelen met de strenge moraal van de Engelse samenleving aan het begin van de twintigste eeuw.

Aanwezigheid

Recensie

Een klassieke roman van E.M. Forster over drie homoseksuele mannen die worstelen met de strenge moraal van de Engelse samenleving. 1914. Op de universiteit van Cambridge beleven Clive Durham zijn vriend Maurice Hall een intieme en geweldige, maar ook verboden relatie. Wanneer Clive hun relatie verbreekt om met een vrouw te trouwen is Maurice diepbedroefd. Hij stort zich op zijn werk en probeert zich te laten 'genezen', maar houdt veel moeite met de onuitgesproken regels van de samenleving. Als Maurice een nacht doorbrengt met jachtopziener Alec Scudder raakt hij in paniek. Alec wil een oprechte liefdesrelatie, maar durft Maurice daar ook echt voor te kiezen?( In invoelende, beeldende en precieze stijl geschreven. Met een voorwoord van Splinter Chabot. Met name geschikt voor literaire lezers. E.M. Forster (1879-1970) was een beroemde Britse schrijver en essayist. Zijn werk werd in meer dan dertig landen uitgegeven en won meerdere literaire prijzen. Hij schreef 'Maurice' al in 1914, maar het boek werd pas in 1970 postuum gepubliceerd.

Specificaties

Nederlands | 9789046831090 | 302 pagina's

Titel Maurice [Nederlands]
Auteur E.M. Forster
Secundaire auteur Theo Kars ; Lucie van Rooijen ; Splinter Chabot
Type materiaal Boek
Editie Heruitgave;
Uitgave AmsterdamNieuw Amsterdam, 2023
Overige gegevens 302 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Athenaeum - Polak en van Gennep, 1977. - (Grote bellettrie serie) - Vertaling van: Maurice. - Londen : Arnold, 1971
ISBN 9789046831090
PPN 43903339X
Genre psychologische roman - historische roman
Thematrefwoord Homoseksuele mannen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het smalle pad van de liefde
Boek

Het smalle pad van de liefde roman (cop. 2013)/ Vonne van der Meer

Een Nederlands gezin brengt al een aantal jaren hun zomervakanties door bij een bevriend Frans-Nederlands gezin in de Auvergne. Na een aantal jaren worden de vrouw uit Nederland en de man uit Frankrijk verliefd op elkaar.

Vonne van der Meer
Zomerlicht, en dan komt de nacht
Boek

Zomerlicht, en dan komt de nacht ([2018])/ Jón Kalman Stefánsson, vertaald uit het IJslands door Marcel Otten

Het leven van de inwoners van een klein dorp op IJsland.

Jón Kalman" Stefánsson
Het bloemenmeisje
Boek

Het bloemenmeisje ([2020])/ Anya Niewierra

Als een vrouw ontdekt dat zij een tweelingzus heeft, duiken beiden in het verleden van hun vermoorde moeder.

Anya Niewierra
Mijn lieve gunsteling
Boek

Mijn lieve gunsteling roman ([2020])/ Marieke Lucas Rijneveld

Een veearts is seksueel geobsedeerd door een getroebleerd jongensmeisje dat juist aan het begin van haar puberteit staat.

Lucas Rijneveld