Lea [Nederlands]
Boek

Lea [Nederlands] (2023)/ Pascal Mercier, uit het Duits vertaald door Hans Driessen en Marion Hardoar ; met een voorwoord van de auteur

Na de dood van zijn vrouw stelt een wetenschapper zijn leven volledig in dienst van de muzikale carrière van zijn jonge dochter. Ondanks al zijn zorg raakt hij haar steeds meer kwijt.

Aanwezigheid

Recensie

Een intieme psychologische roman over verlies, familie en vervreemding. Na het overlijden van zijn vrouw blijft Martijn van Vliet achter met zijn dochtertje Lea. Het meisje sluit zich op in haar eigen wereld, totdat ze op straat iemand viool hoort spelen. Ze weet meteen: dat wil ik ook. Al snel blijkt haar talent, en Van Vliet is dolblij dat zijn dochter uit haar isolement komt. Lea ijlt van succes naar succes, maar haar vader zinkt weg in steeds diepere eenzaamheid. Bij zijn laatste vertwijfelde poging de liefde van zijn dochter terug te winnen, begaat hij een daad die de bodem onder zijn bestaan wegslaat. Hij vertelt zijn verhaal aan een man die hij ontmoet tijdens een reis naar de Provence. In gevoelige stijl geschreven. Voor een brede tot literaire lezersgroep. Pascal Mercier is de schrijversnaam van Peter Bieri (1944-2023), die hoogleraar filosofie aan de Vrije Universiteit van Berlijn was. Zijn werk werd in meer dan veertig landen uitgegeven en won meerdere literaire prijzen, zoals de Marie Luise Kaschnitz Prize en de Tractatus Award.

Specificaties

Nederlands | 9789028453364 | 223 pagina's

Titel Lea [Nederlands]
Auteur Pascal Mercier
Secundaire auteur Hans Driessen ; Marion Hardoar
Type materiaal Boek
Editie Zesde druk;
Uitgave Amsterdam : Wereldbibliotheek, 2023
Overige gegevens 223 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: 2009 - Vertaling van: Lea. - München : Carl Hanser Verlag, (c)2007
ISBN 9789028453364
PPN 439042534
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Rouwproces ; Musici
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Rouwproces ; Musici

Anderen bekeken ook

Het geluk van de wolf
Boek

Het geluk van de wolf (2021)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een 40-jarige pas gescheiden schrijver ontvlucht Milaan en gaat in het hooggebergte op zoek naar zichzelf.

Paolo Cognetti
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck
De buurjongen
Boek

De buurjongen roman (2017)/ Jan Siebelink

Een man met een verstandelijke en emotionele beperking, die op 11-jarige leeftijd zijn moeder verloor, trouwt en wordt vader, maar zijn relatie met zowel zijn vrouw als zijn kind lijdt onder zijn beperkingen.

Jan Siebelink