De meisjes van de katoenfabriek
Boek

De meisjes van de katoenfabriek ([2023])/ Susanna Alakoski, vertaald uit het Zweeds door Edith Sybesma en Neeltje Wiersma

Een jonge vrouw in het Finland van begin twintigste eeuw raakt per ongeluk zwanger en moet haar veilige boerderijleven verlaten om in de stad te gaan werken.

Aanwezigheid

Recensie

Het eerste deel van een vierdelige romanreeks over het leven, werk en de verlangens van vrouwen in Finland en Zweden, die de hele twintigste eeuw omspant. Het verhaal volgt Hilda, een jonge vrouw die per ongeluk zwanger raakt en haar veilige boerderijleven moet verlaten om te gaan werken. In de stad ontmoet ze Helli, die haar introduceert aan het leven in de katoenfabriek. Het boek verweeft het dagelijks leven van begin twintigste eeuw met de wereldpolitiek. Zachtaardig en meevoerend geschreven. Geschikt voor een brede tot literaire lezersgroep. Susanna Alakoski (1962) is geboren in Finland en groeide op in Zweden. Ze debuteerde met de roman 'Svinalängorna', die met de August-prijs werd bekroond en werd verfilmd. Haar serie romans over de levens van vier generaties Finse en Zweedse vrouwen verschijnt in diverse landen in vertaling.

Specificaties

Nederlands | 9789083335728 | 399 pagina's

Titel De meisjes van de katoenfabriek
Auteur Susanna Alakoski
Secundaire auteur Edith Sybesma ; Neeltje Wiersma
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Orlando, [2023]
Overige gegevens 399 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Bomullsängeln. - Natur och Kultur, (c)2019
ISBN 9789083335728
PPN 438766865
Thematrefwoord Vrouwenleven ; Fabrieksarbeiders ; Finland
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
Het landhuis
Boek

Het landhuis (2020)/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

Barones Franziska (70) keert in 1990 terug naar het landgoed Dranitz, waarvandaan zij met haar moeder werd verdreven terwijl haar zieke zusje achterbleef.

Anne Jacobs
Een nieuw leven
Boek

Een nieuw leven (juli 2021)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Lia Belt

Charlotte's rustige leventje wordt overhoop gehaald door de dood van haar man.

Diney Costeloe
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert