Nog net geen engelen
Boek

Nog net geen engelen (januari 2024)/ Barbara Pym, vertaald [uit het Engels] door Anda Schippers; nawoord: Anda Schippers

In het naoorlogse Engeland woont een jonge schrijfster samen met een antropoloog. Hij begint een romance met een studente en hun relatie loopt op de klippen.

Aanwezigheid

Recensie

Een vermakelijke roman over het leven in het naoorlogse Engeland. Catherine Oliphant, een jonge schrijfster, woont samen met antropoloog Tom Mallow. Wanneer Tom na een lange afwezigheid in Afrika een affaire begint met studente Deirdre Swan, eindigt hun relatie. Catherine raakt geïnteresseerd in de teruggetrokken antropoloog Alaric Lydgate, die ook net uit Afrika is teruggekeerd. Een subplot volgt de pogingen van Deirdres medestudenten Mark en Digby om in de gunst te komen bij invloedrijke academici. Scherpzinnig en met humor geschreven. Geschikt voor een brede tot literaire lezersgroep. Barbara Pym (Oswestry, 1913 - Finstock, 1980) was auteur, romanschrijver, autobiograaf en writer. Ze schreef in totaal twaalf romans. Haar werk wordt in meerdere landen uitgegeven. 'Nog net geen engelen' werd oorspronkelijk gepubliceerd in 1955.

Specificaties

Nederlands | 9789083166193 | 279 pagina's

Titel Nog net geen engelen
Auteur Barbara Pym
Secundaire auteur Anda Schippers
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave [Amsterdam]Uitgeverij Van Maaskant Haun, januari 2024
Overige gegevens 279 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Less than angels. - 1955
ISBN 9789083166193
PPN 43533350X
Thematrefwoord Schrijfsters ; Academici
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

North woods [Nederlands]
Boek

North woods [Nederlands] (2023)/ Daniel Mason, vertaald uit het Engels door Theo Schoemaker

Daniel Mason
Opnieuw Olive
Boek

Opnieuw Olive roman ([2019])/ Elizabeth Strout, vertaald [uit het Engels] door Marijke Versluys

Een oud-lerares wiskunde volgt de gebeurtenissen in een kustplaatsje aan de Amerikaanse oostkust.

Elizabeth Strout
De jaren
Boek

De jaren ([2020])/ Annie Ernaux, vertaald [uit het Frans] door Rokus Hofstede

Beschrijving van het leven in Frankrijk tussen 1945 en het eerste decennium van de 21ste eeuw.

Annie Ernaux
Een tamme gazelle
Boek

Een tamme gazelle (februari 2022)/ Barbara Pym, uit het Engels vertaald en van een nawoord voorzien door Anda Schippers

Twee zusters van middelbare leeftijd houden in de jaren dertig van de vorige eeuw het reilen en zeilen van een Engels dorp, waar de kerk de spil van de samenleving vormt, scherp in de gaten.

Barbara Pym
Voorbij het zwart
Boek

Voorbij het zwart (2023)/ Hilary Mantel, vertaald [uit het Engels] door Harm Damsma en Niek Miedema

Een vrouwelijk medium wordt gekweld door de geesten die haar bezoeken, totdat ze besluit tot een confrontatie met haar verleden.

Hilary Mantel