De gestolen glimlach
Boek

De gestolen glimlach ([2024])/ Tom Hillenbrand, vertaald [uit het Duits] door Merel Leene

Parijs 1911. Het nieuws van de roof van de Mona Lisa schokt de wereld. Commissaris Lenoir probeert het schilderij terug te vinden.

Aanwezigheid

Recensie

De Duitse auteur heeft een groot oeuvre van gethematiseerde thrillers, b.v. historisch en culinair. Deze historische thriller speelt in 1911 in Parijs: de sensationele roof van de 'Mona Lisa' van Leonardo da Vinci uit het Louvre beroerd de hele wereld. Politiecommissaris Juhel Lenoir poogt met alle hem ter beschikking staande middelen het schilderij van de 'glimlachende' Mona Lisa terug te vinden. Het sociale en politieke milieu van die tijd, de opkomst van anarchisme en de communistische vakbeweging passeren de revue. In de mondaine en decadente wereld op de Boulevards, in de bars en cafés en hotels ontmoeten wij o.m. beroemdheden als Debussy, Strawinsky, en bijzondere verdachten als Picasso en Appollinaire. Criminaliteit op veel fronten maakt het leven van de Parijzenaar soms tot een gevaarlijk avontuur. De jonge 'Apachen' zorgen voor regelmatige roof- en steekincidenten! Veel van de gebeurtenissen in de roman berusten op werkelijkheid. Spanning en reële geschiedenis vormen samen een sprankelend leesavontuur.

Specificaties

Nederlands | 9789049202804 | 461 pagina's

Titel De gestolen glimlach
Auteur Tom Hillenbrand
Secundaire auteur Merel Leene
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamBoekerij, [2024]
Overige gegevens 461 pagina's - 23 cm
Annotatie Als de Mona Lisa in 1911 uit het Louvre wordt gestolen moet inspecteur Lenoir de imponerende kunstwereld ontrafelen - Vertaling van: Die Erfindung des Lächelns. - Köln : Kiepenheuer & Witsch, (c)2023
ISBN 9789049202804
PPN 440367778
Genre thriller - historische roman
Thematrefwoord Kunstroof
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Solveigs belofte
Boek

Solveigs belofte eén vrouw kan het landgoed van haar familie redden. Maar heeft ze de moed om te doen wat nodig is? ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Corina Bomann
Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann
De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley
De liefdesbrief
Boek

De liefdesbrief (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Maya Denneman

Een jonge journaliste komt tijdens een begrafenis op het spoor van een mysterieuze brief met compromitterende onthullingen over hooggeplaatste personen.

Lucinda Riley
De kaasfabriek
Boek

De kaasfabriek ([2020])/ Simone van der Vlugt

Wanneer een moeder en een dochter rond 1900 uit standsbesef verkeerde keuzes maken, heeft dit grote gevolgen voor hun verhouding.

Simone van der Vlugt