Vergeet ons. Niet.
Boek

Vergeet ons. Niet. ([2024])/ Laura Kneidl, vertaling [uitt het Duits] Marijne Thomas

Een jonge vrouw probeert haar ex-geliefde te vergeten. Wanneer zijn vader overlijdt vraagt haar broer of zij een beetje op hem wil letten. Ze kan geen nee zeggen, ook al weet ze dat ze haar eigen hart daarmee op het spel zet.

Aanwezigheid

Recensie

Een romantische chicklit over een vrouw die haar best doet om een man te vergeten en haar hart opnieuw in gevaar brengt. April wil niets liever dan iemand ontmoeten die haar hart sneller laat kloppen. De enige man die dit ooit heeft bereikt is Gavin, de beste vriend van haar broer. Vijf jaar geleden was hij een belangrijk onderdeel van haar leven, nu is er alleen maar woede en pijn over van hun vriendschap. Ondanks hun gecompliceerde verleden, wordt April gevraagd om op Gavin te letten na het overlijden van zijn vader. Dit brengt haar in een moeilijke positie, waarbij ze haar eigen hart op het spel zet. Meevoerend en in zeer toegankelijke stijl geschreven. Laura Kneidl (Erlangen, 1990) is een Duitse schrijver van new adult- en fantasyboeken. Ze schreef een klein aantal boeken. Haar werk wordt in meerdere landen uitgegeven. Vervolg op het tweeluik 'Raak me. Niet'* en 'Verlies me. Niet'.**

Specificaties

Nederlands | 9789020555004 | 415 pagina's

Titel Vergeet ons. Niet.
Auteur Laura Kneidl
Secundaire auteur Marijne Thomas
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtUitgeverij Zomer & Keuning, [2024]
Overige gegevens 415 pagina's - 21 cm
Annotatie Omslag vermeldt: Ze wil opnieuw verliefd worden. Maar kan ze hem wel vergeten? - Rug vermeldt: 3 - Vertaling van: Vergiss uns. Nicht. - Keulen : LYX, (c)2023 - Vervolg op: Verlies me. Niet.
ISBN 9789020555004
PPN 440511968
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Verlies me niet.
Boek

Verlies me niet. ([2020])/ Laura Kneidl, vertaling [uit het Duits]: Marijne Thomas

Sage (18, ik-persoon) heeft onder druk van haar stiefvader haar relatie met Luca verbroken. Maar Luca geeft niet zomaar op. Als Sage hem eindelijk vertelt over de reden van hun breuk, vallen voor Luca de puzzelstukjes op hun plek. Overleeft hun liefde het nare verleden? Vanaf ca. 15 jaar.

Laura Kneidl
Breek ons. Niet.
Boek

Breek ons. Niet. ([2024])/ Laura Kneidl, vertaling [uit het Duits] Marijne Thomas

Na een tweede breuk probeert April haar ex-geliefde Gavin opnieuw te vergeten. Als ze onverwacht samen moeten werken aan een project, merkt April dat ze nog steeds gevoelens voor hem heeft. Maar hoe kan ze hem vergeven, als ze hem niet meer vertrouwt? Vanaf ca. 15 jaar

Laura Kneidl
Raak me. Niet.
Boek

Raak me. Niet. ([2020])/ Laura Kneidl, vertaling [uit het Duits]: Marijne Thomas

Om te ontsnappen aan haar thuissituatie, gaat Sage (18, ik-persoon) studeren aan de universiteit van Nevada. Ze woont noodgedwongen in een oud Volkswagenbusje. Wanneer ze Luca leert kennen, houdt ze zoveel mogelijk afstand. Blijft Sage vluchten voor de liefde of kan Luca haar angst wegnemen? Vanaf ca. 15 jaar.

Laura Kneidl
Lavendeldroom
Boek

Lavendeldroom ([2021])/ Irene Hannon, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw die erg op zichzelf is en een arts die weduwnaar is, groeien naar elkaar toe als ze betrokken raken bij de zorg voor een vluchtelingengezin.

Irene Hannon
Cranberryzomer
Boek

Cranberryzomer een Hope-Harbor-roman ([2019])/ Irene Hannon, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

In het plaatsje Hope Harbor raken een weduwnaar en een weduwe met elkaar bevriend.

Irene Hannon