Miss Eliza's Engelse keuken
Boek

Miss Eliza's Engelse keuken (2024)/ Annabel Abbs, vertaald uit het Engels door Anna Livestro

Engeland, 1835. Een jonge vrouw droomt ervan haar poëzie te publiceren, maar haar uitgever adviseert haar om een kookboek te schrijven; dat past immers beter bij een vrouw. Ze ontdekt haar culinaire talent, huurt een hulp in en er vormt zich een bijzondere vriendschap.

Aanwezigheid

Recensie

Een historische roman geïnspireerd op een waargebeurd verhaal, over het bewogen leven van een vrouwelijke schrijver in het Engeland van 1835. Eliza Acton droomt ervan om haar poëzie te publiceren, maar haar uitgever adviseert haar om een kookboek te schrijven; dat past immers beter bij een vrouw. Wanneer haar familie in financiële problemen komt, begint ze recepten te verzamelen en ontdekt ze haar culinaire talent. Ze neemt de armlastige Ann Kirby in dienst om haar te helpen en samen schrijven ze een kookboek dat de manier van het schrijven van kookboeken voorgoed verandert. De twee ontwikkelen een bijzondere vriendschap die sociale klassen overstijgt, die op de proef wordt gesteld wanneer Ann een geheim uit Eliza's verleden ontdekt en haar eigen stem vindt. Luchtig, met humor en toegankelijk geschreven. Annabel Abbs (Bristol, 1964) is een Britse schrijver. Ze schreef korte verhalen en artikelen voor o.a. The Guardian, The Irish Times, The Huffington Post en The Daily Telegraph. Daarnaast publiceerde ze romans en non-fictieboeken, die meerdere malen bekroond en vertaald werden.

Specificaties

Nederlands | 9789400517356 | 396 pagina's

Titel Miss Eliza's Engelse keuken
Auteur Annabel Abbs
Secundaire auteur Anna Livestro
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamA.W. Bruna Uitgevers, 2024
Overige gegevens 396 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Miss Eliza's English kitchen. - (c)2021
ISBN 9789400517356
PPN 440352029
Genre historische roman
Thematrefwoord Vrouwenleven ; Engeland; 19e eeuw
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann
Solveigs belofte
Boek

Solveigs belofte eén vrouw kan het landgoed van haar familie redden. Maar heeft ze de moed om te doen wat nodig is? ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Corina Bomann
De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley
Sophia's wens
Boek

Sophia's wens ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits] Lilian Caris en Iris van der Blom

De jonge Duitse Sophia, die in New York woont en werkt, krijgt een anonieme brief waarin staat dat haar zoontje Louis nog leeft en ze gaat terug naar Parijs om hem te zoeken.

Corina Bomann
Hildes droom
Boek

Hildes droom ([2021])/ Marie Lamballe, vertaling [uit het Duits]: Hilke Makkink

Een Duitse familie die na de Tweede Wereldoorlog hun artiestencafé probeert op te bouwen, wordt geconfronteerd met de komst van een geheimzinnig nichtje.

Marie Lamballe