Boven aarde, beneden hemel
Boek

Boven aarde, beneden hemel roman ([2024])/ Milena Michiko Flasar, vertaald uit het Duits door Kris Lauwerys en Isabelle Schoepen

Een jonge Japanse vrouw gaat werken bij een schoonmaakploeg die appartementen opruimt van mensen die onopgemerkt zijn overleden. Ze worstelt met haar eenzaamheid in de grote stad, maar in haar nieuwe werk leert ze haar medemens beter kennen - zowel de levende als de dode.

Aanwezigheid

Recensie

Een verrassende roman over eenzaamheid, vervreemding en vriendschap in de grote stad. De roman volgt Suzu, een nieuw lid van een schoonmaakploeg gespecialiseerd in het opruimen van kodokushi-gevallen: appartementen van overledenen die pas na een aantal weken of maanden worden opgemerkt. Het schoonmaken vergt geduld, eerbied en zorg, evenals een sterke maag. Suzu vindt het lastig om contact te leggen met anderen, maar in haar nieuwe baan leert ze haar medemens snel beter kennen - zowel de dode als de levende. Suzu worstelt met haar eigen eenzaamheid, maar vindt troost in het gezelschap van haar goudhamster. De roman belicht de groeiende stedelijke eenzaamheid, de Japanse prestatiemaatschappij en de vervagende grens tussen desinteresse en discretie. In lichte, eigentijdse stijl geschreven. Geschikt voor een brede tot geoefende lezersgroep. Milena Michiko Flasar (1980) is een Oostenrijkse schrijver. Met haar roman 'Een bijna volmaakte vriendschap'* (2014) brak ze internationaal door en won ze verschillende prijzen. 'Boven aarde, beneden hemel' is haar derde roman.

Specificaties

Nederlands | 9789464521207 | 287 pagina's

Titel Boven aarde, beneden hemel : roman
Auteur Milena Michiko Flasar
Secundaire auteur Kris Lauwerys ; Isabella Schoepen
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamCossee, [2024]
Overige gegevens 287 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Oben Erde, unten Himmel. - Berlin : Verlag Klaus Wagenbach, (c)2023
ISBN 9789464521207
PPN 440209765
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Schoonmaaksters ; Vervreemding ; Eenzaamheid ; Dood ; Japan
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Het geluk van de wolf
Boek

Het geluk van de wolf (2021)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een 40-jarige pas gescheiden schrijver ontvlucht Milaan en gaat in het hooggebergte op zoek naar zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Dius
Boek

Dius roman (2024)/ Stefan Hertmans

Wanneer een kunststudent bij zijn docent aanbelt en hem zijn onvoorwaardelijke vriendschap aanbiedt, brengt dat grote veranderingen teweeg in hun beide levens.

Stefan Hertmans
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende