Weer zo'n stom liefdesverhaal
Boek

Weer zo'n stom liefdesverhaal ([2024])/ Katelyn Doyle, vertaald uit het Engels door Beryll Kraag

Als een voormalig koppel elkaar weer ontmoet op een reünie gaan ze een weddenschap aan: degene die het lot van vijf stellen kan voorspellen krijgt gelijk over de liefde. Het vijfde stel? Dat zijn ze zelf.

Aanwezigheid

Recensie

Een vermakelijk romantisch verhaal over een middelbare schoolreünie en een weddenschap. Molly Marks, een scenarioschrijver voor Hollywood-romcoms, gelooft niet in liefde. Seth Rubinstein, een succesvol echtscheidingsadvocaat, gelooft er ondanks zijn werk wel in dat je de ware kunt vinden. De twee waren ooit verliefd op elkaar op de middelbare school. Na vijftien jaar zien ze elkaar weer tijdens een reünie en na een dronken onenightstand gaan ze een weddenschap aan. Ze moeten het lot van vijf stellen voorspellen vóór de volgende reünie. Het vijfde stel? Dat zijn ze zelf. Seth is ervan overtuigd dat Molly verliefd op hem zal worden, terwijl Molly gelooft dat Seth op weg is naar een gebroken hart. Ze hebben vijf jaar om te bewijzen wie er gelijk heeft. In lichtvoetige, zeer toegankelijke stijl geschreven. Katelyn Doyle is een Amerikaanse schrijver. Dit is haar debuut onder haar eigen naam. Eerder schreef ze onder het pseudoniem Scarlett Peckham historische romans.

Specificaties

Nederlands | 9789400516717 | 414 pagina's

Titel Weer zo'n stom liefdesverhaal
Auteur Katelyn Doyle Beryll Kraag
Secundaire auteur Beryll Kraag
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam A.W. Bruna Uitgevers, [2024]
Overige gegevens 414 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Just some stupid love story. - (c)2024
ISBN 9789400516717
PPN 442190360
Genre romantische verhalen - humoristische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Zoek de zon op
Boek

Zoek de zon op ([2021])/ Jenny Colgan, vertaald [uit het Engels] door Els van Son

Als de relatie met Jaz voorbij is, vertrekt Zoë (28) met haar zoontje Hari van vier naar Iverness in Schotland waar zij als au-pair gaat werken bij een alleenstaande man met drie kinderen.

Jenny Colgan Els Son, van
Nu we hier toch zijn
Boek

Nu we hier toch zijn ([2023])/ Chantal van Gastel

Een vrouw zit vast in de dagelijkse sleur, tot ze geïnspireerd raakt door de schilder bij haar kantoor. Ze doet wat ze altijd al wilde en belandt in Parijs - zonder plan.

Chantal van Gastel
De burn-out
Boek

De burn-out ([2023])/ Sophie Kinsella, vertaald uit het Engels door Catherine Smit

Een jonge vrouw die last heeft van een burn-out besluit zich terug te trekken in een strandresort in de hoop dat de rust haar zal helpen. Maar hoe kan ze één worden met de natuur als ze door een hotelgast in de gaten wordt gehouden? Dan ontdekt ze dat ze meer met hem gemeen heeft dan ze dacht...

Sophie Kinsella Catherine Smit
Liever verliefd
Boek

Liever verliefd ([2021])/ Sophie Kinsella, vertaald uit het Engels door Mariëtte van Gelder

Ava en Matt worden stapelverliefd op elkaar voordat ze elkaars naam en levensstijl kennen; ze ontmoeten elkaar namelijk tijdens een schrijfcursus waar iedereen anoniem is.

Sophie Kinsella Mariëtte van Gelder
Eindeloos dichtbij
Boek

Eindeloos dichtbij ([2021])/ Jenny Colgan, vertaald [uit het Engels] door Els van Son

Als Lissa uit Londen en Cormac uit een dorpje in Schotland, twee verpleegkundigen, een uitwisselingsprogramma volgen om elkaars werkomgeving te verkennen en om wat afstand van hun alledaagse routine te nemen, raken ze door elkaar geïntigreerd.

Jenny Colgan Els Son, van