De woorden die bleven
Boek

De woorden die bleven roman (2024)/ Stênio Gardel, vertaald [uit het Portugees] door Joris Kleverlaan

Een 71-jarige Braziliaan, opgegroeid in een conservatief plattelandsdorp, besluit dat hij wil leren lezen en schrijven. Decennia geleden werd zijn verboden relatie met zijn grote liefde ontdekt, en werden zij van elkaar gescheiden. Hij nam alleen een brief van hem mee, die hij nu wil lezen.

Aanwezigheid

Recensie

Een psychologische roman over identiteit, relaties en verstoting. Raimundo, een 71-jarige man uit een conservatief Braziliaans plattelandsdorp, besluit te leren lezen en schrijven. Hij groeide op zonder scholing en werkte van jongs af aan op het land. Als tiener verliet hij zijn familie en nam alleen een brief mee van zijn grote liefde, Cícero, van wie hij gewelddadig werd gescheiden. Raimundo kon de brief decennialang niet lezen en vertrouwde niemand anders de inhoud toe, tot nu. Talig en dicht op de huid geschreven. Voor een breed tot literair lezerspubliek. Stênio Gardel (Limoeiro do Norte, 1980) is een Braziliaanse schrijver. 'De woorden die bleven' is zijn debuutroman en won de National Book Award for Translated Literature in 2023.

Specificaties

Nederlands | 9789000395316 | 157 pagina's

Titel De woorden die bleven : roman
Auteur Stênio Gardel
Secundaire auteur Joris Kleverlaan
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : Spectrum, 2024
Overige gegevens 157 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: A palavra que resta. - Companhia Das Letras, (c)2021
ISBN 9789000395316
PPN 442267320
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Familierelaties ; Homoseksualiteit
Taal Nederlands