De Zijdevilla
Boek

De Zijdevilla ([2024])/ Tabea Bach, vertaald uit het Duits door Hilke Makkink

Na het overlijden van haar man vertrekt een vrouw naar Italië, waar ze geïntrigeerd raakt door een lokale zijdeweverij. Dan ontdekt ze een familiegeheim dat haar wereld op zijn kop zet, en ontmoet ze een mysterieuze man. Is ze wel klaar voor een nieuwe liefde?

Aanwezigheid

Recensie

Een meeslepende roman over een familiegeheim, een nieuwe liefde en een zijdeweverij in Italië. Na het verlies van haar echtgenoot besluit Angela in te gaan op de uitnodiging van haar tante in Veneto. Daar raakt ze gefascineerd door een lokale zijdeweverij waar prachtige stoffen worden gemaakt volgens oude tradities. In haar poging de werkende vrouwen te ondersteunen, stuit Angela op een familiegeheim dat haar leven op zijn kop zet. Tijdens deze ontdekkingstocht kruist Vittorio, een mysterieuze man, haar pad. Maar is ze wel klaar voor een nieuwe liefde? In zachtaardige, prettig leesbare stijl geschreven. Tabea Bach is een Duitse schrijver en dramaturg. Eerder schreef ze de serie 'Het bloemeneiland'. Haar werk wordt in meerdere landen uitgegeven, in Duitsland zijn al meer dan een half miljoen exemplaren van haar boeken verkocht. Dit boek is het eerste deel van de trilogie 'De Zijdevilla'.

Specificaties

Nederlands | 9789046832394 | 314 pagina's

Titel De Zijdevilla
Auteur Tabea Bach
Secundaire auteur Hilke Makkink
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam]Oceaan, [2024]
Overige gegevens 314 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Die Seidenvilla. - Köln : Bastei Lübbe, 2020
ISBN 9789046832394
PPN 443372306
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands

Relaties/Serie

De Zijdevilla
Boek

De Zijdevilla (2024-..)

vol. 1
Uitgeleend
Tabea Bach
Nederlands

Anderen bekeken ook

De Cubaanse dochter
Boek

De Cubaanse dochter ([2023])/ Soraya Lane, vertaald [uit het Engels] door Erica Disco

Een Engelse vrouw reist naar Cuba om het verhaal van haar familie te ontrafelen. Met de hulp van een foodtruckeigenaar in Havana ontdekt ze een bijzondere liefdesgeschiedenis.

Soraya Lane
De Griekse dochter
Boek

De Griekse dochter ([2024])/ Soraya Lane, vertaald [uit het Engels] door Erica Disco

Soraya Lane
De vrouwen van het bloemeneiland
Boek

De vrouwen van het bloemeneiland ([2023])/ Tabea Bach, uit het Duits vertaald door Bonella van Beusekom

Tabea Bach
De Zwitserse dochter
Boek

De Zwitserse dochter ([2024])/ Soraya Lane, vertaald [uit het Engels] door Erica Disco

Een vrouw laat een geërfde roze edelsteen onderzoeken, wat haar op het spoor brengt van een bijzonder verhaal over de geschiedenis van haar oma. Haar onderzoek voert haar naar Genève, waar ze een kunstverzamelaar ontmoet die al jaren op zoek is naar de steen.

Soraya Lane
Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann