Als alles stil wordt
Boek

Als alles stil wordt (augustus 2024)/ Gian Sardar, vertaling [uit het Engels] Iris Bol en Marcel Rouwé

Brugge, 1918. Een dienstmeisje in een door Duitsers geconfisqueerd huis wordt benaderd door het verzet om een lijst met namen te stelen. Als dat haar lukt, krijgt ze een brief van haar verloren gewaande echtgenoot. Dan ontmoet ze een jonge Duitse soldaat met wie ze het onverwacht goed kan vinden.

Aanwezigheid

Recensie

Een oorlogsroman over een jonge vrouw die voor een ingewikkelde keuze komt te staan tijdens de Eerste Wereldoorlog. Brugge, 1918. Evelien werkt als dienstmeisje in een door de Duitsers geconfisqueerd huis en probeert de oorlog zo onopvallend mogelijk door te komen. Alles verandert wanneer ze wordt benaderd door het verzet: als ze een lijst met namen weet te stelen, krijgt ze in ruil daarvoor een brief van haar verloren gewaande echtgenoot. Dan ontmoet Evelien een jonge Duitse soldaat, met wie ze het tegen haar verwachting in goed kan vinden. Terwijl de situatie in de stad grimmiger wordt, staat ze voor een onmogelijke en gevaarlijke keuze. Als het haar al lukt om de missie te voltooien, hoe ziet het leven na de oorlog er dan voor haar uit? Soepel, toegankelijk en meevoerend geschreven. Gian Sardar heeft een Belgisch-Amerikaanse moeder en een Iraaks-Koerdische vader. Ze studeerde Creative Writing en werkte eerder voor The New York Times. 'Als alles stil wordt' is gebaseerd op het levensverhaal van haar overgrootmoeder van moederskant.

Specificaties

Nederlands | 9789402715262 | 334 pagina's

Titel Als alles stil wordt
Auteur Gian Sardar
Secundaire auteur Iris Bol ; Marcel Rouwé
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave AmsterdamHarperCollins Holland, augustus 2024
Overige gegevens 334 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: When the world goes quiet. - Seattle : Lake Union Publishing, (c)2024
ISBN 9789402715262
PPN 442293984
Genre romantische verhalen - oorlogsroman
Thematrefwoord Brugge; Wereldoorlog I ; Verzet
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een nieuw leven
Boek

Een nieuw leven (juli 2021)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Lia Belt

Charlotte's rustige leventje wordt overhoop gehaald door de dood van haar man.

Diney Costeloe
Dubbelleven
Boek

Dubbelleven ([2021])/ Judith Lennox, vertaling [uit het Engels]: Mireille Vroege

De twee zussen Rowan en Thea ontdekken kort na het overlijden van hun vader dat hij er een dubbelleven op na hield maar veel tijd om te rouwen en zijn tweede gezin te leren kennen hebben ze niet omdat de Tweede Wereldoorlog uitbreekt.

Judith Lennox
Het landhuis
Boek

Het landhuis (2020)/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

Barones Franziska (70) keert in 1990 terug naar het landgoed Dranitz, waarvandaan zij met haar moeder werd verdreven terwijl haar zieke zusje achterbleef.

Anne Jacobs
Het boek van verloren namen
Boek

Het boek van verloren namen ([2021])/ Kristin Harmel, vertaling [uit het Engels]: Irene Goes

Een Joodse vrouw in Florida herbeleeft haar jeugdjaren in Frankrijk na de vondst van een boek.

Kristin Harmel
Het gestolen kind
Boek

Het gestolen kind (januari 2022)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels]: Lia Belt

Diney Costeloe