Dochters van Sevilla
Boek

Dochters van Sevilla ([2024])/ Susana Martín Gijón, vertaald [uit het Spaans] door Fennie Steenhuis

Sevilla, 1580. De koninklijke vloot staat op het punt om uit te varen als het stoffelijk overschot van een vermoorde vrouw op het boegbeeld van een schip wordt ontdekt. Twee vroegere jeugdvriendinnen, een prostituee en een non, gaan samen op zoek naar de dader.

Aanwezigheid

Recensie

Een spannende historische roman die zich afspeelt in het Sevilla van 1580. Sevilla beleeft het hoogtepunt van pracht en praal en is kruispunt van de handel tussen de Nieuwe en de Oude Wereld. Op het moment dat de koninklijke vloot wil uitvaren naar West-Indië wordt er een gruwelijke ontdekking gedaan: het boegbeeld van het schip is besmeurd met de huid en het rode haar van een jonge vrouw. Het blijkt het stoffelijk overschot te zijn van de medicijnvrouw uit het bordeel waar Damiana werkt. Zij gaat uitzoeken wie haar vriendin heeft vermoord. Op deze zoektocht komt ze Catalina tegen, een non, waar ze vroeger mee bevriend was. Ze herenigen zich in hun zoektocht naar de dader en het motief achter deze brute moord. De vrouwen riskeren hiermee niet alleen hun eigen leven, maar ook het best bewaarde geheim van de kroon. Beeldend en sensationeel geschreven. Met kaarten en zwart-witillustratie. Let op: bevat scènes met expliciet geweld. Susana Martín Gijón (Sevilla, 1981) is een Spaanse schrijver. Haar werk werd eerder verfilmd. 'Dochters van Sevilla' is haar eerste historische roman.

Specificaties

Nederlands | 9789021048468 | 445 pagina's

Titel Dochters van Sevilla
Auteur Susana Martín Gijón
Secundaire auteur Fennie Steenhuis
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Luitingh-Sijthoff, [2024]
Overige gegevens 445 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: La Babilonia, 1580. - Barcelona : Penguin Random House Grupo Editorial SAU, 2023
ISBN 9789021048468
PPN 443053251
Genre historische roman
Thematrefwoord Sevilla (stad); 16e eeuw
Taal Nederlands