Kwaidan
Boek

Kwaidan Japanse spookverhalen ([2024])/ Lafcadio Hearn, vertaald uit het Engels door Barbara de Lange ; met een nawoord van Jannie Regnerus

Verzameling spookverhalen over vleesetende goblins, prinsessen die kikkers blijken te zijn, spookbruiden die de levenden achtervolgen en meer, gebaseerd op traditionele Japanse folklore en op jeugdherinneringen uit Ierland van de van oorsprong Grieks-Ierse schrijver (1850-1904).

Aanwezigheid

Recensie

Een bundel met klassieke Japanse spookverhalen. De van oorsprong Grieks-Ierse schrijver Lafcadio Hearn schreef verhalen gebaseerd op de Japanse mythologie en doordrenkt van herinneringen uit zijn jeugd in Ierland, waarin prinsessen kikkers blijken te zijn, schilderijen tot leven komen en dodelijke spookbruiden de levenden achtervolgen. De verhalen zijn bevolkt met allerlei geesten en fantomen uit de Japanse folklore, zoals 'rokuro-kubi', waarvan de hoofden 's nachts van hun lichaam scheiden, en 'jikininki', vleesetende goblins. Tegenwoordig worden de verhalen in Japan als klassiekers beschouwd. In sprookjesachtige en poëtische stijl geschreven. Met een nawoord van Jannie Regnerus. Geschikt voor een brede tot literaire lezersgroep. Lafcadio Hearn (Lefkada, 1850 - ¯Okubo, 1904) was een beroemde Grieks-Ierse schrijver, journalist, vertaler en leraar die aan het einde van de negentiende eeuw en begin twintigste eeuw via zijn werk de Japanse cultuur en literatuur introduceerde in de Westerse wereld. Zijn werk wordt in meer dan dertig landen uitgegeven.

Specificaties

Nederlands | 9789083436135 | 143 pagina's

Titel Kwaidan : Japanse spookverhalen
Auteur Lafcadio Hearn
Secundaire auteur Barbara de Lange ; Jannie Regnerus
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam]Koppernik, [2024]
Overige gegevens 143 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Kwaidan. Stories and studies of strange things
ISBN 9789083436135
PPN 443129703
Genre griezelverhaal - verhalenbundel
Thematrefwoord Paranormale verschijnselen ; Folklore ; sprookjesfiguren
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Middernachtzon
Boek

Middernachtzon (2016)/ Jo Nesbø, vertaald [uit het Noors] door Annelies de Vroom

In een afgelegen deel van Noorwegen zoekt een voormalig drugsdealer en huurmoordenaar bescherming tegen de topcrimineel voor wie hij werkte.

Jo Nesbø
Een Idea verschijnt
Boek

Een Idea verschijnt ([2017])/ Haruki Murakami, uit het Japans vertaald door Elbrich Fennema en Luk Van Haute

Een jonge schilder maakt allerlei vreemde gebeurtenissen mee.

Murakami" Haruki
Prachtige wereld, waar ben je
Boek

Prachtige wereld, waar ben je ([2021])/ Sally Rooney, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Jan de Nijs

Vier millennials: een jonge succesvolle schrijfster, haar vriend die magazijnmedewerker is, haar jeugdvriendin Eileen en hun beider jeugdvriend politiek adviseur Simon zitten zo vast in een krampachtige relatie met zichzelf en de wereld dat het bijna onmogelijk is om spontaan lief te hebben of te leven.

Sally Rooney
Terug naar Japan
Boek

Terug naar Japan verslag van een ontdekkingsreis ([2021])/ Anne Sey

Verslag van een japanoloog van een bijna duizend kilometer lange fietstocht over het Japanse eiland Kyushu.

Anne Sey