Tora
Boek

Tora de vijf boeken van Mozes vertaald en toegelicht ([2024])/ Huub Oosterhuis, Alex van Heusden

Nieuwe vertaling van de eerste vijf Bijbelboeken.

Aanwezigheid

Recensie

Uitgangspunt bij deze nieuwe vertaling van de eerste vijf Bijbelboeken (Genesis-Deuteronomium) is dat de Hebreeuwse Bijbel een literair werk is dat daarom in literair Nederlands moet worden vertaald. Verder dat de vertaling dicht bij het oorspronkelijk moet blijven zonder tekort te doen aan het Nederlandse taaleigen en de verstaanbaarheid. Het vertaalteam bestond daarom uit zowel een dichter (Huub Oosterhuis) als een Bijbelvorser (Alex van Heusden). Samen werkten zij decennialang aan deze vertaling. Helaas heeft Oosterhuis de publicatie niet meer meegemaakt. Hij stierf in 2023. In navolging van Buber is de tekst kolometrisch weergegeven: elk zinsdeel op een afzonderlijke regel (zoals bij gedichten). En in navolging van de Statenvertaling zijn onderaan de bladzijden toelichtingen te vinden, waarbij veel is ontleend aan de Joodse traditie. Het resultaat is een tekstgetrouwe vertaling waarin het ritme van het oorspronkelijk herkenbaar is wanneer men de tekst voorleest. Aanmerkelijk toegankelijker dan de Naardense Bijbel (bij dezelfde uitgever verschenen). Het boek is stevig ingebonden.

Specificaties

Nederlands | 9789493220775 | 808 pagina's

Titel Tora : de vijf boeken van Mozes vertaald en toegelicht
Uniforme titel 00#Bijbel
Auteur Huub Oosterhuis
Secundaire auteur Alex van Heusden
Type materiaal Boek
Uitgave MiddelburgSkandalon, [2024]
Overige gegevens 808 pagina's - 25 cm
Annotatie Met literatuuropgave
ISBN 9789493220775
PPN 443500576
Rubriekscode 221
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Genesis (bijbelboek) ; Exodus (bijbelboek) ; Leviticus (bijbelboek) ; Numeri (bijbelboek) ; Deuteronomium (bijbelboek)
PIM Rubriek Religie
PIM Trefwoord Bijbel