Dochter van Isfahan
Boek

Dochter van Isfahan (2024)/ Anita Amirrezvani, vertaald [uit het Engels] door Sabine Mutsaers

Een arm meisje uit het 17e eeuwse Perzie§ ontwikkelt zich tot een succesvol tapijtontwerpster.

Aanwezigheid

  • Uitgeleend tot: 10/05/2025
    Literatuur en Cultuur – 1e verd. - Literaire romans AMIR

Recensie

De ouders van een Perzisch meisje (14) zijn in de 17e eeuw voor haar een man aan het zoeken als de vader plotseling overlijdt en er geen geld meer is voor een bruidsschat. Met haar moeder is ze gedwongen te verhuizen naar haar oom en tante in Isfahan. Haar oom, tapijtontwerper voor de Sjah, merkt dat ze veel gevoel voor zijn vak heeft en als ze hard werkt in het huishouden, wil hij haar opleiden. Om haar familie te helpen gaat ze een tijdelijk huwelijk aan met een rijke paardenkoopman bij wie ze de seksualiteit ontdekt. Als ze dat huwelijk niet wil verlengen, sturen haar oom en tante haar en haar moeder weg. Maar na een zware periode maakt ze naam als ontwerpster van kleurige tapijten. De in Teheran geboren, sinds haar kindertijd in de VS wonende auteur deed acht jaar over het schrijven van dit boek. Het resultaat is een boeiende en kleurrijke historische roman over een vrouw die er ondanks alle 17e-eeuwse beperkingen van geloof, traditie en sekse toch in slaagt haar grote talenten te ontplooien. Goede vertaling. Kleine druk.*

Specificaties

Nederlands | 9789049205188 | 332 pagina's

Titel Dochter van Isfahan
Auteur Anita Amirrezvani
Secundaire auteur Sabine Mutsaers
Type materiaal Boek
Editie Vijfendertigste druk;
Uitgave AmsterdamBoekerij, 2024
Overige gegevens 332 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : De Boekerij, 2007 - Vertaling van: The blood of flowers. - London : Headline Review, 2007
ISBN 9789049205188
PPN 443108536
Genre historische roman
Thematrefwoord Perziܱ; 17e eeuw ; Vrouwenleven
Taal Nederlands