Een vluchtige vrede
Boek

Een vluchtige vrede ([2024])/ Mattia Signorini, vertaald [uit het Italiaans] door Dorette Zwaans

Kerstmis 1914. Een Britse soldaat verlaat de loopgraven om te verbroederen met de Duitse vijand. Tijdens een reis naar Vlaanderen in 1933 vertelt een voormalig Duitse soldaat zijn zoon over deze bijzondere ontmoeting.

Aanwezigheid

Recensie

Een verstilde roman over moed en vriendschap tijdens de Eerste Wereldoorlog en het kerstbestand van 1914. Te midden van de Eerste Wereldoorlog, op kerstmis, neemt de Britse soldaat William Turner het initiatief om de loopgraven te verlaten en contact te maken met de Duitse vijand. Zijn moedige actie leidt tot een tijdelijke wapenstilstand, waarbij soldaten van beide zijden samen de kerst vieren en er nieuwe vriendschappen ontstaan. Deze opmerkelijke gebeurtenis blijft echter beperkt tot één dag. In 1933 reist een voormalige Duitse soldaat met zijn zoon naar Vlaanderen. Tijdens deze reis deelt de vader zijn herinneringen aan de ontmoeting met een Britse soldaat, een verhaal dat de kracht van vriendschap en de gedeelde wens voor vrede benadrukt. In beeldende, prettig leesbare stijl geschreven. Mattia Signorini (Badia Polesine, 1980) is een Italiaanse schrijver. Hij schreef eerder 'La sinfonia del tempo breve', waarmee hij de Tropeaprijs won en dat meermaals werd vertaald. Signorini richtte de Palomarschool voor creatief schrijven op.

Specificaties

Nederlands | 9789464104509 | 188 pagina's

Titel Een vluchtige vrede
Auteur Mattia Signorini
Secundaire auteur Dorette Zwaans
Type materiaal Boek
Uitgave AntwerpenHorizon, [2024]
Overige gegevens 188 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Una piccola pace. - La Feltrinelli, (c)2022
ISBN 9789464104509
PPN 444551506
Genre oorlogsroman
Thematrefwoord Vlaanderen; Wereldoorlog I
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De wind kent mijn naam
Boek

De wind kent mijn naam ([2023])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Marjan Meijer

Twee kinderen, een joodse jongen en een latino-meisje, worden in een verschillende tijd en op een verschillende plek gescheiden van hun ouders.

Isabel Allende
Het bedrog van Göring
Boek

Het bedrog van Göring ([2023])/ John Kuipers

Een chef van het Bureau Bijzonder Delicten van de Haagse politie en een kunsthistorica gaan in 1941 op zoek naar de moordenaar van een lijk dat in de Hofvijver werd gevonden en de dief van een gestolen meesterwerk van schilder Frans Hals.

John Kuipers
De verdwenen meisjes van Willowbrook
Boek

De verdwenen meisjes van Willowbrook roman ([2022])/ Ellen Marie Wiseman, vertaald [uit het Engels] door Tobya Jong

Een meisje ontdekt dat haar tweelingzus jaren geleden niet aan een longontsteking overleden is, maar naar een instelling is gestuurd. Wanneer zij op zoek gaat blijkt haar zus verdwenen, en wordt ze voor haar aangezien.

Ellen Marie Wiseman
Dat beloof ik
Boek

Dat beloof ik roman (2023)/ Roxane van Iperen

Roxane van Iperen
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum