Beatrijs
Boek

Beatrijs de beste versie van de Middelnederlandse tekst en een vertaling in hedendaags Nederlands in doorlopend proza : met een uitgebreide toelichting (2023)/ Robert Castermans

Een middeleeuwse kosteres ontvlucht het klooster voor de liefde en beleeft voor- en tegenspoed, om uiteindelijk terug te keren. Teksten in het Middelnederlands en hedendaags Nederlands. Met zwart-witafbeeldingen.

Aanwezigheid

  • In bestelling

Recensie

Een nieuwe uitgave van de bekende Marialegende uit de Middelnederlandse literatuur, met een vertaling in hedendaags proza. Beatrijs werkt als kosteres in een nonnenklooster. Ze verlaat het klooster voor de liefde en beleeft zeven gelukkige jaren met haar man. Wanneer het geld opraakt, laat hij haar in de steek. Om haar twee kinderen te onderhouden, werkt Beatrijs zeven jaar als prostituee. Na veertien jaar krijgt ze berouw en keert terug naar het klooster, waar blijkt dat Maria al die tijd haar taken heeft overgenomen. Dit boek bevat de oorspronkelijke Middelnederlandse tekst in versvorm, een zeer gedetailleerde toelichting en een herschreven prozaversie van het verhaal in hedendaags Nederlands. Met enkele afbeeldingen in zwart-wit. Robert Castermans is neerlandicus en hertaalde meerdere Nederlandse canonieke werken, waaronder 'Karel ende Elegast' en 'Lanseloet van Denemarken'. Ook schreef hij 'De beste versiertips' (2021) en 'Salarisonderhandelen' (o.a. 2016).

Specificaties

Nederlands | 9789464808056 | 107 pagina's

Titel Beatrijs : de beste versie van de Middelnederlandse tekst en een vertaling in hedendaags Nederlands in doorlopend proza : met een uitgebreide toelichting
Uniforme titel Beatrijs
Auteur Robert Castermans
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamBrave New Books, 2023
Overige gegevens 107 pagina's - illustraties - 24 cm
Annotatie Met literatuuropgave
ISBN 9789464808056
PPN 439162556
Rubriekscode Nederlands 872
Taal Nederlands
PIM Rubriek Schrijvers en Boeken
PIM Trefwoord Beatrijs