De dochter van de indigoplantage
Boek

De dochter van de indigoplantage roman ([2025])/ Laura Frantz, vertaald [uit het Engels] door Daniëlle Visser

Op een indigoplantage in Virgina ontdekt een jonge vrouw dat zij is uitgehuwelijkt aan de erfgenaam van een Schotse clan die hun indigo afneemt, om de schulden van haar familie af te betalen. In Glasgow ontdekt ze meer over deze man, en hoe ze hem zou kunnen helpen.

Aanwezigheid

Recensie

Een tedere historische roman over een gedwongen huwelijk in het achttiende eeuwse Virginia, en een vlucht naar Schotland. Juliet Catesby woont met haar vader en zus op een indigoplantage in Virginia. Ze zijn voor de export van hun indigo afhankelijk van de Buchanan-clan in Schotland, waarbij ze in de schulden staan. Juliet ontdekt dat ze is uitgehuwelijkt aan Leith, de erfgenaam van deze clan, om de schulden van haar familie af te lossen. Ondanks haar aanvankelijke weigering om te trouwen, dwingt een onverwachte gebeurtenis haar om samen met Leith en haar zus naar Glasgow te vluchten. In Glasgow beseft Juliet dat Leith haar hulp nodig heeft. De dialogen zijn op een beeldende en vriendelijke toon geschreven. Het verhaal heeft een frisse stijl ondanks de ouderwetse setting. Laura Frantz (1961) is een Amerikaanse schrijver. Ze schreef vele boeken in dit genre, waaronder 'De pioniersdochter' en de serie 'De Ballantyne Kronieken'.

Specificaties

Nederlands | 9789029738217 | 398 pagina's

Titel De dochter van de indigoplantage : roman
Auteur Laura Frantz
Secundaire auteur Daniëlle Visser
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtKokBoekencentrum Uitgevers, [2025]
Overige gegevens 398 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The indigo heiress. - Grand Rapids, Michigan : Revell, (c)2025
ISBN 9789029738217
PPN 444204652
Genre romantische verhalen - historische roman - protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het strand van de verloren schatten
Boek

Het strand van de verloren schatten roman ([2021])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Als begin 19e eeuw een gewonde schipbreukeling aan de kust van Cornwall aanspoelt, ontfermt een jonge vrouw zich over hem.

Julie Klassen
De lady in de toren
Boek

De lady in de toren roman ([2023])/ Laura Frantz, vertaald [uit het Engels] door Petra Butler-de Vries

In de 18e eeuw duikt een jonge vrouw van adel onder in een Schots kasteel, waar ze de jonge heer des huizes ontmoet en geconfronteerd wordt met een wereld van intriges en ambities.

Laura Frantz
De erfenis van Hollythorne House
Boek

De erfenis van Hollythorne House roman ([2023])/ Sarah Ladd, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

In het Engeland van de 19e eeuw gaat een weduwe een onzekere toekomst tegemoet wanneer ze naar een afgelegen landgoed vlucht met haar zoontje. Een onverwachte ontmoeting met een oude geliefde zet alles op scherp.

Sarah Ladd
De perfecte match
Boek

De perfecte match ([2024])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Petra Butler

St. Louis, 1849. Na de dood van haar zus besluit een vrouw van Ierse afkomst dat ze zelf geen recht heeft op een gezin. Ze vult haar dagen met de zorg voor immigranten in sloppenwijken. Maar haar vader koppelt haar aan een succesvolle wagenmaker, en die samenwerking kan voor beiden goed uitpakken.

Jody Hedlund
Een schrijfster aan zee
Boek

Een schrijfster aan zee roman ([2024])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een vrouw probeert haar droom om schrijver te worden na te jagen, en krijgt hierbij hulp van de secretaris van de hertog die in haar pension verblijft. Dan duikt er een onverwachte gast op, en wordt ze verscheurd tussen vroegere verlangens en plannen voor de toekomst.

Julie Klassen