Pools-Nederlands, Nederlands-Pools
Boek

Pools-Nederlands, Nederlands-Pools (2004)/ [samenst.: Olga Rutecka]

Aanwezigheid

Recensie

Nieuw deel in een reeks Prisma miniwoordenboeken, dat een ordentelijk geheel van het vocabulaire en idioom biedt. Tevens geeft het woordenboek een bondig uittreksel van de Poolse grammatica, waardoor met een beperkte kennis van de Poolse taal met behulp van het overzicht van de belangrijkste grondslagen van de taal een tekst goed vertaald kan worden. Ondanks het kleine formaat geeft het boek 30.000 trefwoorden en behandelt ze ook de meest gangbare idiomatische uitdrukkingen en spreekwoorden. Eenvoudige hedendaagse Poolse romans en krantenberichten kunnen met dit woordenboek begrijpelijk worden. Moeilijker wordt het wanneer het een zwaardere roman of wetenschappelijk werk betreft. Verder is het lastig om vanuit het Nederlands met dit woordenboek zonder een degelijke kennis van het Pools een goed lopende Poolse tekst te produceren. Een voordeel is dat door het handzame formaat het woordenboek in een jaszak past en overal te hanteren is en het zo een handige geheugensteun kan zijn.\nKlein naslagwerk dat als vocabulaire of grammaticaal geheugensteuntje gebruikt kan worden.\nBP Erwin van Klinken

Specificaties

PoolsNederlands | 9027478821

Titel Pools-Nederlands, Nederlands-Pools
Uniforme titel Prisma miniwoordenboek Pools Prisma Pools
Auteur Olga Rutecka
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtHet Spectrum, 2004
Overige gegevens 485 p - 13 cm
Annotatie Rugtitel: Prisma Pools.
ISBN 9027478821
PPN 274392232
Taal PoolsNederlands
Onderwerp algemeen Poolse taal ; Woordenboeken