Het boek Job in vorm
Boek

Het boek Job in vorm een literaire vertaling met toelichtingen (cop. 2009)/ uit het Hebreeuws vert., geann. en ingel. door Jan Fokkelman

Analyse en vertaling van het oudtestamentische geschrift.

Aanwezigheid

Recensie

Het bijbelboek Job gaat over het lijden, over onschuldig lijden. Job staat maatschappelijk hoog in aanzien. Ook in moreel opzicht is hij een hoogstaand mens. De bijbel noemt hem rechtvaardig. Desondanks overkomen Job de meest verschrikkelijke dingen. Armoede, tegenslagen, ziekte en dood (van zijn kinderen) zijn zijn deel. Hoe kan God dat toelaten als hij een goede God is? Zijn vrienden proberen die rampen te verklaren uit Jobs eigen schuld, maar Job houdt vast aan Gods rechtvaardigheid. Hij blijft daarop vertrouwen. Jan Fokkelman heeft een prachtige literaire vertaling van dit bijbelboek gemaakt, waarbij hij rekening houdt met de poëtische structuur van dit grote gedicht, bestaande uit 1005 verzen. Fokkelman is gespecialiseerd in de bijbelse poëzie, waarvan hij met name de structuur geanalyseerd heeft. In zijn inleiding legt hij uit hoe halfverzen en strofes hun rol spelen in het geheel van het gedicht. Het boek is gebonden uitgegeven, bevat registers en een uitvoerige toelichting. Geschikt voor hen die zich uitvoerig willen verdiepen in de bijbelse poëzie en voor gewone poëzieliefhebbers.\nC. Bergström

Specificaties

Nederlands | 9789085067979

Titel Het boek Job in vorm : een literaire vertaling met toelichtingen
Uniforme titel Job
Auteur J.P Fokkelman
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamSUN, cop. 2009
Overige gegevens 274 p - 23 cm
Annotatie Met lit. opg.
ISBN 9789085067979
PPN 320323080
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Job (bijbelboek) ; Verklaringen