Twee wegen
Boek

Twee wegen ([2014])/ Per Petterson, uit het Noors vertaald door Marin Mars

Twee jeugdvrienden die elkaar 35 jaar niet hebben gezien ontmoeten elkaar toevallig weer.

Recensie

Dit is de vijfde Nederlands vertaalde roman van de meer dan eens bekroonde Noorse schrijver (1952). Dit prachtige boek opent met een vluchtige, toevallige ontmoeting van twee jeugdvrienden die elkaar 35 jaar niet gezien hebben. Daarna gaat het verhaal naar de jaren zestig van de 20e eeuw, naar het stadje Mørk in de gemeente Skedsmo, waar Tommy en Jim opgroeiden. De auteur geeft beiden het woord, en ook Tommy's iets jongere zusje Siris. De jongens zijn bijna als broers met elkaar verbonden. Jim woont alleen met zijn moeder en weet niet wie zijn vader is. Tommy heeft een gewelddadige vader. Zijn moeder loopt weg en verdwijnt spoorloos. Als Tommy op z'n dertiende de situatie niet meer aan kan, slaat hij zijn vader met een knuppel. De volgende dag is vader met de noorderzon vertrokken. Tommy en zijn zusjes worden in pleegezinnen geplaatst. De vrienden verliezen elkaar uit het oog. Opent de ontmoeting een nieuwe weg of is het te laat? Een besliste aanrader. Normale druk..

Specificaties

Nederlands | 9789044526431 | 315 pagina's

Titel Twee wegen
Auteur Per Petterson
Secundaire auteur Marin Mars
Type materiaal Boek
Uitgave BredaDe Geus, [2014]
Overige gegevens 315 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Jeg nekter. - Oslo : Forlaget Oktober AS, ©2012.
ISBN 9789044526431
PPN 372713696
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Vriendschap