Er zijn reeds vele vertalingen van de Tao Te Tsjing verschenen. In deze nieuwe vertaling van de teksten van de Chinese wijsgeer Lao Tse (zesde eeuw v.Chr.), worden scherpzinnige, filosofische ideeën en inzichten op poëtische wijze weergegeven. In 81 hoofdstukjes worden deze teksten beschreven die, door hun bijzondere taalgebruik, uitnodigen tot een steeds weer herlezen. Hierdoor kan men voortdurend weer nieuwe gezichtspunten in deze mysterieuze teksten ontdekken. De prachtige Chinese karakters van de kunstenaar en kalligraaf Kazuaki Tanahashi zijn zorgvuldig vertaald en worden duidelijk uitgelegd. Een fraai vormgegeven uitgave, in een groot lettertype en met veel witruimte op de pagina's. Tevens wordt extra informatie gegeven over de vertaler en de kalligraaf. Geschikt, door het poëtische karakter, voor een breed lezerspubliek.\nFranca Duindam
Nederlands | 97890772284019077228403
Titel | Tao Te Tsjing : een nieuwe vertaling |
Uniforme titel | Dàodé jing (ned) |
Auteur | Lao Tzu" |
Secundaire auteur | Sam Hamill ; Prema van Harte |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | AmsterdamSamsara, cop. 2006 |
Overige gegevens | 141 p - 21 cm |
Annotatie | Vert. van: Tao Te Ching : a new translation. - Boston, MA [etc.] : Shambala, 2005. |
ISBN | 97890772284019077228403 |
PPN | 297715267 |
Taal | Nederlands |
Onderwerp algemeen | Taoi?sme |