In het door de nazi's bezette, uitgehongerde Polen wordt een joodse weesjongen opgejaagd van gruwel naar gruwel.
Het gruwelijke relaas van de Pools-Amerikaanse schrijver (1933-1991) van de ontberingen van een ouderloos joods jongetje tijdens de Tweede Wereldoorlog in Oost-Europa. Geteisterd door honger en kou trekt het kind mishandeld en weggejaagd door de primitieve bevolking van dorp tot dorp. In de 2e druk kreeg het boek een nieuwe vertaling van Oscar Timmers (na die van Mischa de Vreede) en een uitgebreid voorwoord uit 1976 van de auteur (de zgn. 'tweede editie'): sindsdien is het ongewijzigd herdrukt. In dat voorwoord (20 blz.) wijst Kosinski met klem het vermeende autobiografische element in het boek af (hij zat zelf destijds ondergedoken bij Poolse boeren). In de geschiedenis van dit kind zijn alle gruwelen, mensen aangedaan in de Tweede Wereldoorlog, samengebracht. Het verhaal geeft daarmee een aangrijpend, maar dus ook vertekend, soms zelfs wat surrealistisch beeld. Paperbackeditie; kleine druk.\nH\nRedactie
Nederlands | 978902342937190234173729023401948902340674590234230709023424964
Titel | De geverfde vogel |
Auteur | Jerzy Kosin?ski |
Secundaire auteur | Oscar Timmers |
Type materiaal | Boek |
Editie | 11e dr; |
Uitgave | AmsterdamDe Bezige Bij, 2008 |
Overige gegevens | 294 p - 20 cm |
Annotatie | 1e dr. Nederlandse uitg.: 1979. - (BB Literair). - Vert. van: The painted bird. - Boston : Mifflin, 1976. |
ISBN | 978902342937190234173729023401948902340674590234230709023424964 |
PPN | 314426272275420329 |
Taal | Nederlands |
Onderwerp algemeen | Weeskinderen ; Zwerven ; Polen ; Wereldoorlog II |