Als bloed bevriest
Boek

Als bloed bevriest (juli 2025)/ Yrsa Sigurdardottir, vertaald [uit het IJslands] door Willemien Werkman

Twee politieagenten worden naar een burenruzie gestuurd die escaleert in moord. Intussen gaat een jonge kok aan boord van een vissersschip werken, waar ze te maken krijgt met onverklaarbare gebeurtenissen die mogelijk te maken hebben met een tragisch ongeluk uit het verleden.

Aanwezigheid

Recensie

Een nordic noir thriller-detective over een burenruzie, een gevonden skelet en een scheepskok die te maken krijgt met vreemde voorvallen. Politieagenten Týr en Karó worden naar een burenruzie gestuurd. Terwijl ze zich daarover moeten buigen ligt hun aandacht eigenlijk bij een recent opgegraven skelet in Reykjavik. De ruzie escaleert in moord, waardoor de agenten ineens een moordonderzoek moeten doen. Tegelijkertijd begint de kok Gunndís, in de voetsporen van haar vader, aan een nieuwe baan op een vissersschip in de haven van Reykjavik. Hier krijgt ze te maken met raadselachtige gebeurtenissen. Ze vermoedt dat iemand haar kwaad wil doen. De verhaallijnen blijken verbonden te zijn met een tragisch ongeluk uit het verleden, waarbij een vissersschip in brand vloog en zonk met de bemanning opgesloten aan boord. Spannend en vaardig geschreven. Geschikt voor een brede tot literaire lezersgroep. Yrsa Sigurðardóttir (1963) is een IJslandse schrijver van onder andere de 'Zwart ijs'-serie. Dit is deel drie in die serie, en het vervolg op 'Ik zie je'* en 'Blijf hier niet'**

Specificaties

Nederlands | 9789403104423 | 398 pagina's

Titel Als bloed bevriest
Auteur Yrsa Sigurðardóttir ; Yrsa Sigurðardóttir
Secundaire auteur Willemien Werkman
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave AmsterdamCargo, juli 2025
Overige gegevens 398 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Frýs í oeðum blóð. - Reykjavík : Veröld, (c)2023
ISBN 9789403104423
PPN 446410934
Genre detectiveroman
Thematrefwoord IJsland
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Zwart ijs
Boek

Zwart ijs (2023-...)

vol. [dl. 3]
Uitgeleend
Yrsa Sigurðardóttir
Nederlands

Anderen bekeken ook

Onbegraven
Boek

Onbegraven ([2023])/ Ulrika Rolfsdotter, vertaald uit het Zweeds door Tineke Jorissen-Wedzinga en Marit Kramer

De vondst van twee dode tieners zet het Zweedse dorp Ådalen op z'n kop. Een maatschappelijk werkster en een vrouwelijke agent proberen te achterhalen wie de dader is.

Ulrika Rolfsdotter
De terugkeer van Mia
Boek

De terugkeer van Mia ([2023])/ Samuel Bjørk, vertaald [uit het Noors] door Perpetua Uiterwaal en Liesbeth Huijer

Mia Krüger is gestopt bij de politie en keert terug naar het eiland Hitra, maar raakt toch betrokken bij een oude verdwijningszaak en een nieuwe moord.

Samuel Bjørk
Het lege huis
Boek

Het lege huis ([2023])/ Unni Lindell, vertaald [uit het Noors] door Kim Snoeijing en Janke Klok

Een jonge Noorse politieagente en haar partner onderzoeken de verdwijning van een negentienjarig meisje. De vermissing blijkt onderdeel te zijn van een grotere zaak die reikt tot in de machtige Noorse olie-industrie.

Unni Lindell
Ik zie je
Boek

Ik zie je (september 2023)/ Yrsa Sigurdardottir, vertaald [uit het IJslands] door Willemien Werkman

De IJslandse politie onderzoekt de moord op een gezin in een huis aan een afgelegen fjord. Al snel blijkt dat de familie vreselijke geheimen met zich meedroeg.

Yrsa Sigurðardóttir
Poolnacht
Boek

Poolnacht ([2021])/ Ragnar Jónasson, vertaald uit het IJslands door Willemien Werkman

Een jonge vrouw overlijdt in 1955 op een afgelegen plek op IJsland; jaren later tracht rechercheur Ari Thór te achterhalen wat er precies is gebeurd.

Ragnar" Jónasson