In het winterpaleis
Boek

In het winterpaleis (oktober 2015)/ Eva Stachniak, vertaald [uit het Engels] door Catalien en Willem van Paassen

Een meisje raakt verzeild aan het Russische hof en weet als vertrouwelinge van Catharina de Grote als geen ander te luisteren, te praten en vooral te zwijgen.

Recensie

Derde roman van de Pools-Canadese auteur (1952) en de eerste die in het Nederlands vertaald is. Het is de goed gedocumenteerde geschiedenis van de dochter van Peter de Grote, keizerin Elisabeth, en de Duitse prinses Sophie, de latere keizerin Catharina. De verteller is een jonge Poolse die in het paleis door de kanselier wordt opgeleid als spionne en die bij de komst van prinses Sophie met haar bevriend raakt en haar geheime diensten inzet om de hofintriges te overleven. De beschrijving van het oude gebouw met de aanbouw van de nieuwe Hermitage vormt een passende omlijsting van een gedetailleerd, maar wat de hoofdpersoon zelf betreft, afstandelijk verslag van de hofhouding met veel details van het dagelijks leven. De stijl is meer beschrijvend dan inlevend. Het verhaal verliest de spanning van het begin, maar leeft weer op met de paleiscoup aan het eind. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789041711762 | 480 pagina's

Titel In het winterpaleis
Auteur Eva Stachniak
Secundaire auteur Catalien van Paassen
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Rainbow bv, oktober 2015
Overige gegevens 480 pagina's - 19 cm
Annotatie Een uitgave in samenwerking met BV Uitgeverij De Arbeiderspers, Amsterdam - Vertaling van: Winter palace : a novel of Catherine the Great. - New York : Bantam Books, (c)2011
ISBN 9789041711762
PPN 39725525X
Genre historische roman
Thematrefwoord Catharina II de Grote
Taal Nederlands