De boekendief
Boek

De boekendief in makkelijke taal ([2025])/ Markus Zusak, bewerking in eenvoudig Nederlands: Marian Hoefnagel ; redactie en vormgeving: Eenvoudig Communiceren ; illustraties binnenwerk: Trudy White

In 1939 komt de 9-jarige Liesel bij pleegouders terecht van wie ze leert lezen. Boeken worden heel belangrijk voor Liesel. Met illustraties in grijstinten. Makkelijk te lezen. Vanaf ca. 15 jaar.

Recensie

Een hervertelling in makkelijke taal van de bekende oorlogsroman over boeken. In 1939, in nazi-Duitsland, wordt de negenjarige Liesel bij een pleeggezin, de Hubermanns, ondergebracht nadat haar ouders zijn opgepakt en haar broertje is overleden. Buiten is het oorlog, maar bij de Hubermanns vindt Liesel liefde en veiligheid. Haar pleegvader leert haar lezen, wat haar liefde voor boeken aanwakkert. Helaas zijn er weinig boeken bij de Hubermanns, en Liesel begint boeken te stelen uit nazi-boekverbrandingen en bibliotheken, met gevaar voor eigen leven... In eenvoudige stijl geschreven voor lezers die moeite ervaren met lezen, vanuit het ik-perspectief van 'de dood'. Met illustraties in grijstinten. Vanaf ca. 15 jaar. Markus Zusak (Sydney, 1975) is een Australische schrijver. Zijn werk won verschillende literaire prijzen, zoals de Duitse Jeugdliteratuurprijs, de Kathleen Mitchell Award en de Margaret Edwards Award. Deze uitgave is een bewerking van de roman 'De Boekendief' (o.a. 2007). Het boek maakt deel uit van de serie 'Leeslicht: lezen in gewone taal'.

Specificaties

Nederlands | 9789086967841 | 104 pagina's

Titel De boekendief : in makkelijke taal
Auteur Markus Zusak
Secundaire auteur Marian Hoefnagel ; Trudy White
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Eenvoudig Communiceren, [2025]
Overige gegevens 104 pagina's - zwart-wit illustraties - 22 cm
Annotatie Vertaald uit het Engels - Bewerking van de oorspronkelijke uitgave: Vianen : The House of Books, (c)2007
ISBN 9789086967841
PPN 447034634
Genre oorlogsroman
Thematrefwoord Lezen ; Overleven ; Duitsland; Wereldoorlog II
Taal Nederlands