De poort
Boek

De poort roman (juni 2025)/ Soseki Natsume, vertaald uit het Japans door Luk Van Haute ; redactie: Jochen de Vos

In Japan rond 1900 komt een man voor een dilemma te staan: blijft hij gehoorzaam en loyaal aan zijn omgeving of luistert hij naar zijn eigen gevoel en kiest hij voor zichzelf?

Recensie

Soseki (1867-1916) is een van Japans bekendste modernistische schrijvers. In 'De poort' snijdt Soseki een van de meest intrigerende onderwerpen aan van het laat 19de- en begin 20ste-eeuwse Japan: een land in verandering. Hoe gehoorzaam ben je aan je omgeving en wat zijn de gevolgen als je kiest voor jezelf? Soseki schetst met de hoofdpersonen Sosuke en zijn vrouw Oyone - kinderloos - een op het eerste gezicht rustig, monotoon en eenzaam leven. Totdat Sosuke en Oyone de verantwoordelijkheid krijgen over Sosuke's jongere broer Koroku. Wanneer Oyone ook nog ziek wordt, moet Sosuke zichzelf steeds meer afvragen: luister ik naar mijn eigen gevoel of blijf ik loyaal naar mijn omgeving? Sosuke gaat hiervoor zelfs in zen-meditatie. Maar of dat helpt? 'De poort' is op het eerste gezicht geen makkelijke roman en vraagt blijvende aandacht van de lezer. Het is wel een van de hoogtepunten uit de Japanse literatuur.

Specificaties

Nederlands | 9789464071283 | 286 pagina's

Titel De poort : roman
Auteur Soseki Natsume
Secundaire auteur Luk Van Haute ; Jochen De Vos
Type materiaal Boek
Editie Vierde druk;
Uitgave [Antwerpen]Cosimo, juni 2025
Overige gegevens 286 pagina's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Mon. - Shunyodo Publishing Co. Ltd., janauri 1911
ISBN 9789464071283
PPN 450647803
Genre psychologische roman - historische roman
Taal Nederlands