De vissers
Boek

De vissers roman (2025)/ Raul Brandão, vertaald uit het Portugees door Adri Boon

Aan de kust van Portugal, temidden van natuurlijke schoonheid, leven vissers in de jaren 1920 een onzeker bestaan. Met zwart-witfoto's.

Aanwezigheid

  • In bestelling

Recensie

Een modernistische natuurroman over vissersgemeenschappen aan de Portugese kust. De roman beschrijft de dagelijkse strijd van Portugese vissers in de jaren 1920, hun werk, hoop en verdriet, tegen de achtergrond van een veranderende wereld die hen dreigt te overschaduwen. De roman bevat geen plot, maar bestaat uit een aaneenschakeling van anekdotische verhalen en impressionistische natuurbeschrijvingen die een beeld schetsen van het onzekere vissersbestaan. In een vaardige, zeer poëtische stijl geschreven. Met zwart-witfoto's. Met name geschikt voor een literaire lezersgroep. Raul Brandão (1867-1930) was een Portugese schrijver, publicist en journalist. Hij schreef een klein aantal boeken. Zijn werk wordt in meerdere landen uitgegeven. 'De vissers' werd oorspronkelijk gepubliceerd in 1923 en wordt beschouwd als een klassieker van de Portugese literatuur. Deze uitgave is de eerste Nederlandse vertaling van Brandãos werk.

Specificaties

Nederlands | 9789493367296 | 231 pagina's

Titel De vissers : roman
Auteur Raúl Germano Brandão
Secundaire auteur Adri Boon
Type materiaal Boek
Uitgave ZaandamUitgeverij Oevers, 2025
Overige gegevens 231 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Os Pescadores. - 1923
ISBN 9789493367296
PPN 443912092
Genre zeeverhaal
Thematrefwoord Vissers ; Portugal; 1921-1925
Taal Nederlands