Het licht van de zee
Boek

Het licht van de zee ([2026])/ M.L. Stedman, vertaald [uit het Engels] door Annemarie Lodewijk

Recensie

In Zuid-West-Australië spoelt in 1926 op het eiland van vuurtorenwachter Tom en zijn vrouw Isabelle een boot aan met daarin een dode man en een levende baby. Zij hebben net hun derde doodgeboren baby begraven en Isabelle wil deze gevonden baby houden. Tom doet wat zijn vrouw hem vraagt en zij genieten een aantal jaren van het meisje dat zij Lucy dopen. Wanneer uiteindelijk de zaak aan het licht komt, neemt Tom alle schuld op zich en moet Lucy terug naar haar biologische moeder. Dit wordt een drama, want zij accepteert noch deze vreemde vrouw noch haar nieuwe naam, huis en omgeving. Iedereen moet op zijn of haar manier met het heden en het verleden in het reine zien te komen, wat vreselijk moeilijk is als er een kwetsbaar kind in het spel is. Het verhaal bestrijkt vooral de eerste vier levensjaren van Lucy, met daarbij een korte terugblik op de kennismakingstijd van Tom en zijn vrouw en een epiloog tot slot. De spanning wordt langzaam opgebouwd en de karakterontwikkeling van vooral beide moeders komt goed uit de verf. De schrijfster laat daarbij heel subtiel de gevolgen van het isolement op het eiland en van het gebrek aan correctie door de buitenwereld zien. Aangrijpende debuutroman voor een grote lezersgroep. Voorin een kaart van Australië.

Specificaties

Nederlands | 9789021059105 | 380 pagina's

Titel Het licht van de zee
Auteur M.L. Stedman Annemarie Lodewijk
Secundaire auteur Annemarie Lodewijk
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam Luitingh Sijthoff, [2026]
Overige gegevens 380 pagina's - kaart - 22 cm
Annotatie Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Boekerij, (c)2012 - Vertaling van: The light between oceans. - London : Doubleday, 2012
ISBN 9789021059105
PPN 455859523
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Kinderloosheid ; Diefstallen
Taal Nederlands