De dood van Ivan Iljitsj
Boek

De dood van Ivan Iljitsj (cop. 2007)/ Lev Tolstoj, vert. uit het Russisch door Arthur Langeveld

Een hoge gerechtsdienaar ontdekt bij zijn naderend sterven hoe zijn relatie met zijn omgeving werkelijk is.

Recensie

De beroemde novelle van Lev Tolstoj uit 1886 verschijnt hier in de nieuwe vertaling van Arthur Langeveld. In deze cyclische novelle worden de ziekte en dood van de schijnbaar zo geslaagde jurist Ivan Iljitsj, een man die alles heeft ingezet op carrière, aangenaamheid en fatsoen, van binnenuit beschreven. Eigenlijk is deze Ivan Iljitsj het tegendeel van het bekende type van de overtollige mens uit de 19e eeuwse Russische literatuur (van Jewgeni Onegin van Poesjkin tot de beroemde, landerige verhaalfiguren van Tsjechov). Wanneer Ivan Iljitsj ernstig ziek wordt - de fases van ontkenning tot uiteindelijke aanvaarding worden minutieus beschreven - beseft hij dat zijn leven een grote leugen is. Geestelijk in de steek gelaten door zijn omgeving -de enige die hem vermag te troosten is de oprechte knecht Gerasim- vecht hij zijn strijd ten einde uit. Het blijft een prachtige novelle, nu opgefrist in een mooie vertaling. Het loont de moeite deze vertaling te vergelijken met die van Wils Huisman uit de Russische bibliotheek van Van Oorschot. Gebonden uitgave op pocketformaat; vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789029079754

Titel De dood van Ivan Iljitsj
Auteur L.N. Tolstoj
Secundaire auteur Arthur Langeveld
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Meulenhoff, cop. 2007
Overige gegevens 109 p - 19 cm
Annotatie Vert. van: Smert Ivana Iljitsja. - 1886
ISBN 9789029079754
PPN 305611534
Thematrefwoord Ziekten ; Dood
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Poubelle
Boek

Poubelle roman (2018)/ Pieter Waterdrinker

Een man blijft kinderloos, verliest zijn vermogen, mislukt als schrijver en stort zich opportunistisch in kunsthandel en politiek.

Pieter Waterdrinker
Heimwee
Boek

Heimwee ([2017])/ Luiza Sauma, vertaald [uit het Engels] door Robbert-Jan Henkes

Een Braziliaanse arts die in Londen werkt kijkt terug op een ingrijpende periode in zijn leven.

Luiza Sauma
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Harnas van Hansaplast
Boek

Harnas van Hansaplast (oktober 2017)/ Charlotte Mutsaers

Bij het leegruimen van het ouderlijk huis na de dood van haar broer komen bij de schrijfster allerlei herinneringen naar boven aan haar ouders en haar opvoeding.

Charlotte Mutsaers
Tsjaikovskistraat 40
Boek

Tsjaikovskistraat 40 roman ([2017])/ Pieter Waterdrinker

Beschrijving van wat er gebeurde voor, tijdens en na de Russische Oktoberrevolutie in 1917, verpakt in de eigen levensgeschiedenis van de auteur.

Pieter Waterdrinker