De zilvermijn
Boek

De zilvermijn (cop. 2008)/ Kristen Heitzmann, [vert. uit het Engels: Roeleke Meijer-Muilwijk]

De verbondenheid van een echtpaar in een mijnwerkersstadje in het Wilde Westen wordt op de proef gesteld.

Aanwezigheid

Recensie

Carina is getrouwd met Quillan Shepard, die haar na de eerste nacht alleen laat en zijn werk als vrachtrijder weer opneemt. Ze besluit een restaurant te beginnen met enkel Italiaanse gerechten. Dat is een groot succes. Als Quillan terugkomt, denkt hij dat Carina van hem wil scheiden. Zij probeert echter meer te weten te komen over zijn achtergrond en ontdekt een geheimzinnige grot. Quillan gaat uiteindelijk op zoek naar zijn pleegouders om meer te weten te komen over zijn verleden. In dit tweede deel van een historische trilogie (na 'De erfenis van Rose'*) speelt vooral het onbegrip tussen Carina en Quillan een grote rol. Ze houden van elkaar, maar durven dat niet te laten merken. Centraal staat het harde leven van de mijnwerkers en het gevaar dat ze lopen tijdens hun werk. De totale afwezigheid van sociale voorzieningen maakt het leven extra hard. Een boeiend verhaal met een christelijke ondertoon, dat echter niet te volgen is zonder het eerste deel te hebben gelezen. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789085200963

Titel De zilvermijn
Auteur Kristen Heitzmann
Secundaire auteur Roeleke Meijer-Muilwijk
Type materiaal Boek
Uitgave HeerenveenBarnabas, cop. 2008
Overige gegevens 484 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: Sweet boundless. - Grand Rapids, Michigan : Bethany House, cop. 2001 - Vervolg op: De erfenis van Rose
ISBN 9789085200963
PPN 308050975
Genre historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De wijnrank
Boek

De wijnrank (cop. 2008)/ Kristen Heitzmann, [vert. uit het Engels: Heidi Kleinleugenmors-Voortman]

De verbondenheid van een echtpaar in een mijnwerkersstadje in de Rocky Mountains wordt nog verder op de proef gesteld als zij terugkeren naar haar Italiaanse familie in het zonnige Californië.

Kristen Heitzmann
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Het woud van Emberwilde
Boek

Het woud van Emberwilde roman ([2017])/ Sarah Ladd, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw verhuist in 1817 naar het landgoed van haar oom en tante, waar ze ontdekt dat de familie in de problemen zit en waar twee mannen om haar hand strijden.

Sarah Ladd
Terug naar Morningside Manor
Boek

Terug naar Morningside Manor roman ([2017])/ Carrie Turansky, vertaald [uit het Engels] door Marianne Grandia

Rond 1900 verliest een jonge Engelse vrouw haar ouders, moet ze zorgen voor haar jongere zusje en weet ze niet of ze een oude vriend kan vertrouwen.

Carrie Turansky
Letitia's appelboom
Boek

Letitia's appelboom ([2015])/ Jane Kirkpatrick, vertaling [uit het Engels] Jeannette Wilbrink-Donkersteeg

In Amerika rond 1850 is Letitia een vrije Afrikaanse vrouw die een zelfstandig bestaan wil opbouwen.

Jane Kirkpatrick