Wanneer een onderwijzeres op Guadeloupe het lijk van een man in een sloot vindt, blijkt dat hij bekend was onder verschillende namen.
In een afgelegen dorp op het Frans-Caraïbische eiland Guadeloupe vestigt zich een excentrieke en levensmoede Cubaanse schrijver. Het boek begint met zijn onverwachte dood. Tijdens de dodenwake komen twintig dorpsbewoners bijeen die ieder op zijn of haar wijze met de vreemdeling te maken hebben gehad en wier leven door hem is beïnvloed. In korte hoofdstukken komt ieder van hen afzonderlijk aan het woord. Zo ontstaat geleidelijk een intrigerend beeld van een samenleving met al zijn menselijke en sociale verhoudingen. Het verhaal speelt zich weliswaar af in een dorp, maar de strekking ervan is universeel, zoals altijd bij goede literatuur. Het boek is zorgvuldig gecomponeerd, helder en beeldend geschreven en goed vertaald. Maryse Condé (geb. 1937 op Guadeloupe) behoort evenals haar landgenote Simone Schwartz-Bart tot de groten van de hedendaagse Caraïbische literatuur. Verschillende boeken van haar werden vertaald in het Nederlands en in andere talen, waaronder haar historische, in Afrika spelende roman 'Ségou'. Pocketeditie, kleine druk.
Nederlands | 9789041707239
Titel | Tocht door de mangrove |
Auteur | Maryse Condé |
Secundaire auteur | Eva van Steen |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : Muntinga Pockets, 2008 |
Overige gegevens | 239 p - 18 cm |
Annotatie | Uitg. in samenw. met In de Knipscheer - Oorspr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : In de Knipscheer, 1991 - Vert. van: Traversée de la Mangrove : roman. - Paris : Mercure de France, 1989 |
ISBN | 9789041707239 |
PPN | 308429222 |
Thematrefwoord | Buitenstaanders ; Dorpsleven ; Guadeloupe |
Taal | Nederlands |