Het zwarte boek
Boek

Het zwarte boek (2008)/ Orhan Pamuk, vert. [uit het Turks] door Margreet Dorleijn

Een man zwerft door Istanbul, op zoek naar zijn verdwenen vrouw en haar halfbroer, en vindt allerlei herinneringen aan het verleden van de stad.

Aanwezigheid

Recensie

De auteur (1952, Nobelprijs 2006) is een van de succesvolste Turkse schrijvers van de jongere generatie; hij debuteerde in 1979. Deze roman is in 1990 geschreven. In het begin lijkt hij wat op een detective. Er zijn twee mensen verdwenen: tegen de literaire en cultuurhistorische achtergrond van Istanbul gaat de hoofdpersoon op zoek naar zijn vrouw en neemt de identiteit aan van haar halfbroer, die ook verdwenen is. Zoals in meer van Pamuks boeken draait veel om de identiteit; de schrijver geeft zich rekenschap van dit begrip, dat door Atatürk in 1923 werd opgelegd: de 'moderne westers-georiënteerde Turk' heeft geen ruimte voor minderheden en andersdenkenden. De geschiedenis neemt een grote plaats in: de droogvallende Bosporus geeft haar eeuwenoude geheimen prijs, van geketende galeislaven tot Cadillacs met criminelen. Het boek is verdeeld in twee gedeelten; de hoofdstukken openen met een treffend citaat en hebben een handzame lengte. Een boeiend, zeer goed leesbaar relaas van een odyssee door Istanbul. Pocket, zeer kleine druk, krappe marge.

Specificaties

Nederlands | 9789041707246

Titel Het zwarte boek
Auteur Orhan Pamuk
Secundaire auteur Margreet Dorleijn
Type materiaal Boek
Editie 5e dr;
Uitgave Amsterdam : Muntinga Pockets, 2008
Overige gegevens 583 p - 18 cm
Annotatie Uitg. in samenw. met De Arbeiderspers - 1e dr.. Nederlandse uitg.: Amsterdam [etc.] : De Arbeiderspers, 1998 - Vert. van: Kara kitap. - Istanbul : Iletisim Yayinlari, cop. 1990
ISBN 9789041707246
PPN 308424689
Thematrefwoord Identiteit ; Istanbul
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
Er gaat niets boven Zweden
Boek

Er gaat niets boven Zweden eigenzinnige Noorderling over land en volk ([2015])/ Gerrit Jan Zwier, kaarten G-O graphics

Bespiegelingen over mens en natuur tijdens de reizen die de auteur maakte in Zweden.

Gerrit Jan Zwier
Heimwee
Boek

Heimwee ([2017])/ Luiza Sauma, vertaald [uit het Engels] door Robbert-Jan Henkes

Een Braziliaanse arts die in Londen werkt kijkt terug op een ingrijpende periode in zijn leven.

Luiza Sauma
Een trouwe vrouw
Boek

Een trouwe vrouw roman ([2017])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Kitty Pouwels

De vrouw van een gepensioneerde rechter kijkt terug op hun huwelijk.

Jane Gardam
Het enige verhaal
Boek

Het enige verhaal ([2018])/ Julian Barnes, vertaald [uit het Engels] door Ronald Vlek

Een oudere man vertelt in retrospectief over de hemelse maar uiteindelijk tragische tienerliefde voor een toen meer dan twee keer zo oude vrouw.

Julian Barnes