Het Nederlands kent talrijke woorden die uit het Arabisch afkomstig zijn. Meer dan men zou vermoeden, en we gebruiken ze vaak dagelijks. In dit boek wordt verteld wat de achtergrond en de geschiedenis van deze leenwoorden zijn. De schrijfster is verbonden aan de Universiteit van Amsterdam als historisch taalkundige en docente Nederlands. Zij is tevens medewerker van het tijdschrift 'Onze taal' en het radioprogramma 'Wat een taal'. Behalve voor belangstellenden in de Nederlandse en Arabische taal is het boek voor taalkundigen van belang. Aan het eind van het boek staat een register met de behandelde woorden in transcriptie als ook in het Arabisch. Het is beslist geen opsomming van woorden, doch een onderhoudend en oordeelkundig geschreven werk.
Nederlands | 9789054601623
Titel | Koffie, kaffer & katoen : Arabische leenwoorden in het Nederlands |
Uniforme titel | Koffie, kaffer en katoen |
Auteur | Marlies Philippa |
Type materiaal | Boek |
Editie | Herz. en uitgebr. uitg; |
Uitgave | Amsterdam : Bulaaq, 2008 |
Overige gegevens | 155 p - ill - 20 cm |
Annotatie | Oorspr. uitg.: Amsterdam : Pantheon, 1989 - Met lit. opg., reg |
ISBN | 9789054601623 |
PPN | 314862307 |
Rubriekscode | Nederlands 835 |
Taal | Nederlands |
Onderwerp algemeen | Nederlandse taal; Etymologie ; Nederlandse taal; Arabische leenwoorden ; Arabische leenwoorden; Nederlandse taal |
PIM Rubriek | Communicatie |
PIM Trefwoord | Nederlandse taal |